搜索
   登录

目录

答刘美之见寄次韵
所属图书:《王阳明贵州诗译诠》 出版日期:2017-04-01 文章字数:913字

答刘美之见寄次韵 [1]

休疑迁客迹全贫 [2] ,犹有沙鸥日见亲 [3]

勋业已辞沧海梦 [4] ,烟花多负故园春 [5]

百年长恐终无补 [6] ,万里宁期尚得身 [7]

念我不劳伤鬓雪 [8] ,知君亦欲拂衣尘 [9]

译诗

解说

在铜仁做知府的刘美之,得知好朋友王阳明被贬到这一方贵州宣慰司的龙场,写信寄诗表示对他的关怀和忧虑,因而他回信时依韵和了这首诗作答。

诗中表示此时他的身心已没有多大痛苦,以往双方以建功立业互勉的志向,自己已经让位给泛舟东海的梦想了,也就是说所想的只有归隐。而对方的信中也是透露了这一心迹的,那又是他们的另一番吻合了。这种两相知心的倾诉,自然是在互相温暖着彼此凄苦的内心。

诗人在谪居中确实也有不少寄情山水的快乐,“犹有沙鸥日见亲”,而那是在困顿中的自我调整,表现了高度的达观。而这一切都是为了一个期望:熬到头后归隐,另寻活法来弥补仕途上所遭受的创伤。


[1] 刘美之:明人杭准有《送刘美之太守赴铜仁》诗,查,杭准是弘治进士,而王阳明也是弘治进士,也就是说他们是同时期的人,且铜仁离王阳明所在的龙场不远,可见这两处所涉及的游宦的官员“刘美之”,必是一人。“太守”是明清对知府的美称,故刘美之应是铜仁知府。见寄:寄给。见,助动词,表示对方给予自己的行为。

[2] 休疑:这里是不要猜测的意思,疑猜。  迁客:遭贬谪的官员。迹全贫:所有一切都是困顿的。迹,行迹,生存状况。

[3] 见亲:相亲。见,同“见寄”的见。

[4] 勋业:功业。  已辞:已经让给。  沧海梦:入海求仙的梦想。

[5] 烟花:春花,如烟的繁花。李白《送孟浩然之广陵》:“烟花三月下扬州”。  多负:太辜负。  故园春:家乡的春色。

[6] 百年:这里指一生。  无补:指不能再有别的作为对此生有所补益。

[7] 万里:指离乡万里的贬地。  宁期:哪里想到。  尚得身:还得以保全身躯。

[8] 伤鬓雪:这里是说因挂念自己而伤害对方的身心,使其鬓发增添雪色。

[9] 拂衣尘:指归隐。这个意思通常作“拂衣”,如谢灵运诗:“高揖七州外,拂衣五湖里。”

王阳明贵州诗译诠