元夕雪用苏韵二首(其二) [1]
译诗
解说
从这首诗中,我们可以看到王阳明在孤寂之中度过元宵的情景,比他初到龙场已经好多了。但那仍然寒碜而苦涩:节日酒没有了,平日衣衫褴褛,饭常无盐,依旧艰辛。诗中对雪天里饥豺、寒雀的描写极具特色,尤其是那群豺的出没更显现昔日贵州荒村的苍凉,令人心怵!
但他是坚强、乐观的,他在最寒冷的时候看到离温暖回来已经不远了,看到春兰即将抽芽。也就是在生活最严酷的时候,仍想到环境的改善,增强自己生活的相信和勇气。
英国诗人雪莱曾有著名的诗句说:冬天来了,春天还会远吗?
王阳明则有这里的诗句:阴极阳回知不远。
二者真有异曲同工之妙!
[1] 这首诗是和的苏诗《雪后书北台壁二首》其二,原诗是:黄昏又作雨纤纤,夜静无风势转严。但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。五更晓色来书幌,半夜寒声落画檐。试扫北台看马耳,未随埋没有双尖。王阳明这首诗就是步它的韵,纤、严、盐、檐、尖,次序都不变。 按:苏轼的这两首诗很有名,后来步韵和诗的很多,形成一种诗体叫“尖叉体”。
[2] 寒威:严寒的威力,即凛冽的寒气。 益廉纤:更化为细微的冻雨。廉纤,细雨。
[3] 炉床:炉台。 戒严:指摆着不动了。
[4] 衣有结:结,补丁。
[5] 蛮居:居住在蛮夷之地。 食无盐:贵州不产盐,民间吃盐很不容易。
[6] 饥豺:雪天豺无食常饥。豺,狼的一种,体小,旧时贵州很多,俗称豺狗。 正尔:正当尔时。尔时,那时、其时。
[7] 从渠:任从它。渠,它。
[8] 阴极阳回:意思是在时令上寒冷到达极点,温暖就要返回了。
[9] 兰芽:指春兰的幼芽。 行见:将要看到。