像对戏水小蛟龙
Liek Bongl Ghab Daib Vongx
Ngit mangb bongl xenb niangx, | 看你两位俊女郎, |
Liek bongl ghab daib vongx, | 像对戏水小蛟龙, |
Liek fal Eb Hniangb dax. | 刚刚游出清水江。 |
Qangt mongl dlob zab vangx, | 五岭四山都震动, |
Diut vangl bas hxib yangx. | 六村惊怕要逃亡。 |
Hsent wil hlieb hvib dax, | 算我胆大我才来, |
Hsent wil nongf dab mangx. | 斗胆来答你们唱。 |
Mangb bongl ghab daib dlol, | 你们这对小姑姑, |
Liek bongl ghab daib nail, | 好像一对小仙鱼, |
Liek fal Eb Hniangb lol. | 冒出清江戏水游。 |
Qangt mongl dlob zab diongl, | 惊动四五个山谷, |
Diut vangl bas hxib jul. | 六寨惊吓全发抖。 |
Hsent wil hlieb hvib lol, | 算我胆大我出来, |
Hsent wil nongf dab dlol. | 回答妹们老歌手。 |
Liek deb vil gangb mongl, | 好像捅了蜜蜂窝, |
Zuk zeik mongl ghangb jel, | 连忙跑进碓房躲, |
Vel zuk vel vongb lol. | 越跑它就越追我。 |
Jus dlid wil laib mangl, | 一蜇扎在脸庞上, |
Angt hlieb dlox hlieb wil. | 肿起如同大铁锅。 |
Hxat das deix laib dlol! | 妹妹啊愁死我啰! |
Ait deis nenx jas lol, | 搜索枯肠想又想, |
Dot ib diux dab dlol, | 怎得首把答妹歌, |
Hfent hvib lax ab mongl. | 让我安心去干活。 |