雄鸡立在桌中央
Gheib Xongt Diot Diub Dax
Ob hlongt mongl zab jex, | 我俩曾去五个寨, |
Diut qut wil bas longx, | 走过五庄又六村, |
Bas hnangd nal laib nangx. | 皆闻妈妈你美名。 |
Hxub fat yil deis diux, | 过往亲戚若干门, |
Khat fat yil deis laix, | 过往贵客若干人, |
Hlat seix dat gheib ngex, | 待客待友都杀鸡, |
Wil hlat vut laib nangx, | 妈妈赢得好名声, |
Nangx mongl leit Diub Senx. | 美名传到贵阳城。 |
Hnaib nongd wil sos mongx, | 今天走进妈妈门, |
Hlat jus hxangt hvib fangx, | 妈妈热情感人心, |
Nangl nangl dat gheib ngex, | 依然要把鸡来宰, |
Jenk vangt jil lob longx. | 杀鸡宰鸭将我迎。 |
Gheib xongt diot diub dax, | 雄鸡立在桌中央, |
Gheib diel vut yangs niox! | 又肥又大真漂亮! |
Ghab hfud det laib bangx, | 头戴一朵红花花, |
Ghab jid hlat kheib nix, | 身拴银链白晃晃, |
Ob jil mais hxangt dlenx, | 一双眼睛圆又圆, |
Gheib dail vut laib nangx. | 雄鸡俊俏美名扬。 |
Hfud dliud diot naib laix, | 心肝拿给老人尝, |
Ghab jil diot yilb xex, | 鸡腿分给小儿郎, |
Ghab had diot bib mongx. | 鸡块留给你和我。 |
Bongt mongl leit fangb waix, | 香味飘扬飞天上, |
Bit mongl leit hob waix, | 美名传到雷公家, |
Hob hnangd hob hlib dax, | 雷公闻见下凡望, |
Hob dlod liangl baib mongx. | 撒下金银送妈妈。 |
Fub fal dat ob fangx, | 明朝天刚蒙蒙亮, |
Bul dad kent jis nangx, | 别人拿篮去装草, |
Nal dad kent jis nix, | 妈妈拿篮装银两, |
Vux ghab ghangt hlieb lox. | 搂得白银一大筐。 |
Fub fal dat fangx ob, | 明朝晨曦刚上坡, |
Bul dad kent vux vob. | 别人拿篮装蔬果。 |
Nal dad kent vux jenb, | 妈妈拿篮装金子, |
Vux ghab ghangt lox hlieb. | 搂得金子一大箩。 |
Gid bil mal dux bob, | 山路运金马来驮, |
Gid xol dad niangx qab. | 水路运银船来拖。 |
Mal dux bob gid bil, | 山路马儿驮呀驮, |
Diangb niangx qab gid xol, | 水路船儿拖呀拖, |
Gkeik ghangb niangx lad ghail! | 金银太重船欲破! |
Ob lot jus deix lal, | 我俩说话真灵验, |
Ob hent jus deix lol. | 我俩赞过定实现。 |
Lol leit nal ghangb vangl, | 金银已到妈寨脚, |
Dluf hliat nal jib dul. | 立马到妈火塘前。 |
Hot hlat lol qeb liangl, | 妈妈快把金银收, |
Qeb khut mongl dub mongl, | 金银收放在里间, |
Dub zenk niox ghangb longl. | 好好藏放柜子底。 |
Dad mais nongx mais nangl, | 用它买吃又买穿, |
Dent dent diangx gab lial, | 餐餐都有油荤菜, |
Ib dent nongx xongs diel, | 每顿最少有七盘, |
Hsat vut ghax niangb nal. | 富贵荣华是这般。 |