讲深话
Wanp wanp xongl kap | 静静地听 |
yaoc dos meix al | 我唱首歌 |
saip yaoc baov, | 让我讲, |
Nyaemv daol siic nyaoh | 今晚同坐 |
daoh lix longp, | 深情话语, |
Sungp dungl aox longc | 内心的话 |
map miac weex duc liongc xongv jeenh, | 约你做对龙共殿, |
Nuv nyac mieenh haengt wangk nyal | 若你愿弃河 |
daol suh aol nyil dags jungh wongp. | 我俩做对棉纱上布机。 |
Dal nuv Sebt Nyuix nyenc menl | 眼看天上绍女 |
eis wangk Menc Liongc | 不弃门龙 |
samp nyinc daoc dongh | 三年奔波 |
maoh buh bail oc lenc xonc lis, | 他俩后来成, |
Songc maenl laox xaop aox yanc | 任你家中老人 |
weex nyil naemx yaeml samp xangh | 掀起三丈深水 |
daoc xeep nyimp langh | 搅沙滚浪 |
daol suh deic bail yongl. | 我俩再去填。 |
Nyenc jil nyaenc sinc | 人吃银钱 |
buh meec nuv maoh jil lenx jih, | 也不见他吃几辈, |
Menl jav jil mih | 他吃冤枉 |
xik bail mus buh qongc. | 往后也会穷。 |
Aol sinc dos maoh | 赔钱给他 |
baov nyac bix menh hut, | 劝你别怕苦, |
Jinc dangc dih tut daol nyaoh | 我们田土还在 |
lenc siip sags wap | 往后勤耕 |
mus daol gal duh dongl. | 四季也有余。 |
Naengl nyil huh siip laox aol | 老人说的亲 |
maenl yaoc nyimp maoh | 白天跟她 |
xangh liingx jenc pangp sags ongl | 去那山坡劳动 |
angs nyil lix daov ngav, | 说话颠东倒西, |
Nyaemv yaoc nyimp maoh wuic wah | 晚上同她说话 |
soh dih nyens nyaol | 不阴不阳 |
yaoc yah gaiv maoh daoc dongh longc. | 我因为她气断肠。 |
Nup lis nyac juh lagx nyenc lail | 你样得你美好的人 |
jil oux ongp mal | 吃饭没菜 |
daol ags daengl baov ngagt, | 我俩商量嚼, |
Nup lis nyac juh lagx nyenc mags | 怎样得你 |
angs nyil xebc bags daoh lix sungp xuic | 说上十句合心话语 |
banx buh baov daol | 别人夸咱 |
weex nyil wongp xoh dongc. | 像那筷一双。 |