我俩相议
Wanp wanp xongl kap | 静静地听 |
yaoc dos meix al | 我唱首歌 |
map miac menh, | 咱思量, |
Yagc sac yaoc nyac yac daol banl miegs | 可怜我俩男女情伴 |
ags senl ags nyaoh | 各住一村 |
jiul xingc duh dongl liangp. | 我才长年想。 |
Naih miac gobs lis daengl xongp | 如今得以相会 |
yaoc yuv jaeml nyac | 我要约你 |
map miac aol nyil ongl jungh dih, | 共地做活路, |
Sungp yaoc saip nyac | 我给你的话语 |
digs bix lags wangk | 切莫丢荒 |
il dous lagx nganh | 一窝鹅崽 |
digs bix sank ags dangc. | 切莫别处散去。 |
Bienl magc xap xup | 笔墨写字 |
nyaoh oc wul xangl xis, | 在那纸面上, |
Naih yaoc aol meec lis nyac | 如今我娶不得你 |
yaoc buh naengl map | 我也还来 |
nyenh nyil naemx dal dogl | 眼泪流, |
Naih yaoc aol meec lis juh | 如今娶不得你 |
ags lonh saemt suip | 心烦意乱 |
xongs nyil buil yemv mac. | 像那火烟闷。 |
Maenl yaoc bail jenc | 上山干活 |
deml nyil biingc banx geel kuenp | 路碰朋友 |
haemk xais biingc banx | 我问朋友 |
dangc singc fuh siih yaoc lail | 我那美好情伴 |
eis wox maoh bail xik xih mix, | 不知她是否已嫁, |
Biingc banx senk baov | 朋友答话 |
dangc singc fuh siip nyac lail | 你的情伴 |
naih maoh bail saox gemv giul | 如今她悄然已嫁 |
xah wox liul langc yangx, | 知道把郎丢, |
Nuv nyac meenh aenh | 若你仍恋 |
ags map xongs duc aiv yaenl janl. | 各来像公鸡半夜叫。 |
Maenl yaoc nyaoh yanc | 白天在家 |
nyimp nyil biingc banx wah, | 跟那朋友摆谈, |
Lebc nyil sungp sop lix siik | 谈的粗言细语 |
nogl nyil meix muic muil dens | 议到杨梅霉根 |
juh bens nyenc yaoc | 我的情伴 |
naih maoh jiml dinl bail eep | 如今她动身出嫁 |
xah wox weep nanc xonv, | 方知难回转, |
Dagx jiuc mingh bens langc lonh | 想起我郎命差 |
donh eis jidx eep | 不如他人 |
nyaemv naih uv map geel juh yangl. | 今晚来姣身边叹。 |