你觉不好
(1)
Wanp wanp xongl kap | 静静地听 |
yaoc dos meix al | 我唱首歌 |
saip yaoc baov, | 让我讲, |
Nyaemv daol siic nyaoh baov xaop nyangc. | 今晚都在劝姣娘。 |
Nyac qingk eis lail | 你觉不好 |
mangc eis lebc jiul langc daengh sonk, | 为何不叫郎帮算, |
Nuv baov sigt lonh | 你有忧愁 |
mangc eis saemp lebc langc. | 为何不早告知郎。 |
Lebc jiul langc jeml | 告诉“郎金” |
nyimp nyac nyenh daemh pungt, | 跟你分担一些, |
Mix xiv aox jiuc sais jiul langc jeml | 可是咱郎心头 |
laengx meenh aemp put | 也有苦闷 |
xik nyac juh wox mangc. | 你怎能知晓。 |
Songc dengv map guangl | 从阴到阳 |
yaoc siip nuv nyac | 我已见你 |
oux ags lis jil | 白天有吃 |
Yanc agc lis nyaoh | 房屋有住 |
fuh siip ags lis | 匹配自有 |
singc nyih ags xongp | 情侣常见 |
lis jemc doiv baengh | 有处依靠 |
jiul buh baov xaop lail bail yangx, | 我也说早好了, |
Xiut bags mangc lonh | 还差什么 |
Donh meenh qik jiul nyenc juh yangl. | 只有替我“郎金”叹。 |
Samp yangl siik yangl | 三叹四叹 |
ags map xiaok sais bens, | 叹来慰我心, |
Naih yaoc daov kent hamk juh | 今我回话相问 |
eis wox juh dengv xik juh guangl. | 不知情伴是暗还是明。 |
Maenl yaoc xangh liingx jenc pangp sags ongl | 有天我上坡干活 |
nyac seik nuv yaoc | 你才见我 |
oux eis lis jil, | 饭不得吃, |
yanc eis lis nyaoh | 屋不得住 |
fuh siip eis lis | 妻室没有 |
singc nyih eis xongp | 情侣不见 |
ongp jemc doiv baengh | 无处可靠 |
ags map qingk nyil saemh nyenc jaengl. | 各自感到人生长。 |
Eis wox mingh bens daiv weep | 不知好运来迟 |
mangc xih eengv map meec daiv saok, | 或许本来就没有, |
Jungh aox menl guangl siic nyaoh | 共这天地同住 |
mangc yah aol meix pak dos langc. | 为何降苦给我郎。 |
(2)
Wanp wanp xongl kap | 静静地听 |
yaoc dos meix al | 我唱首歌 |
saip yaoc baov, | 让我讲, |
Nyaemv daol siic nyaoh | 今晚都在 |
baov nyac juh maix jenl, | 劝你别人妻, |
Nyac qingk eis lail | 你觉不好 |
mangc eis lebc jiul langc daengh sonk, | 为何不叫郎帮算, |
Jiuv langc danl liingh | 独我单身 |
soh dav senl. | 守寨中。 |
Unv mix lis nyac | 早先没你 |
unv mix lis yaoc | 早先没我 |
daol buh siic laot yangh, | 我俩都一样, |
Nuv juh wox xangk | 若你会想 |
map daol jids dangc senp. | 咱俩结成亲。 |
Unv mix lis nyac | 早先没你 |
unv mix lis yaoc | 早先没我 |
daol buh siic laot yangh, | 咱俩都一样, |
Naih nyimp lis nyac | 如今有你 |
naih nyimp lis yaoc | 如今有我 |
yac daol banl miegs | 我俩男女 |
angs nyil nungp bail lix xonv | 讲些你情我愿 |
aol weex jungh gueengv menc. | 为了共一门。 |
(3)
Wanp wanp xongl kap | 静静地听 |
yaoc dos meix al | 我唱首歌 |
saip yaoc baov, | 让我讲, |
Nyaemv daol siic nyaoh | 今晚都在 |
dos jiuc daoh lix liangc. | 话语共商谈。 |
Nyac qingk eis lail | 你觉不好 |
mangc eis lebc jiul langc daengh sonk, | 为何不叫郎帮算, |
Jiuv langc danl liingh | 独我单身 |
soh dav yangp | 守乡中。 |
Xenl xangk yac daol | 真想我俩 |
weex duc nyenc jungh biinh, | 做个合心伴, |
Naih yaoc mingh eis wedt peep | 如今命运不顺 |
gobs map geel juh yangl. | 来你身边吟。 |
Mingh langc eis lail | 郎命不好 |
map oc geel nyangc baov, | 来你身边讲, |
Jodx naih bail lenc | 从今往后 |
nyac nuv gal daengh miegs nuc geel nup | 你看剩下哪个姑娘 |
weex nyil dags eis nyeemh aol | 纱不恋扣 |
xais maoh daengh jiul langc. | 叫她配我郎。 |