搜索
   登录

指路碑经
所属图书:《添粮补寿经:布依文、汉文对照》 出版日期:2016-10-01

三、指路碑经

指路碑经使用的范围是因婴幼儿八字中逢大、小将军剑官煞而举行的解除官煞仪式,它是指在这个仪式上所念唱的经文。

小将军剑官煞,布依语叫dangc baaiz faix,翻译成汉语,即“立木制指路碑”。

逢小将军剑是指凡正、二、三月生的人,如其所生日或时逢酉日或酉时情形的;四、五、六月生人中,其所生日或时逢子日或子时情形的;七、八、九月生人中,其所生日或时逢卯日或卯时情形的;十、十一、十二月生人中,其出生日或时逢午日或午时情形的,均属犯此官煞。

大将军剑官煞,布依语叫dangc baaiz rinl,翻译成汉语,就是立“石制指路碑”。

逢大将军剑是指凡正、二、三月生的人,如其所生时辰逢酉、戊、辰日或时的;四、五、六月生人中、其所生日时辰逢卯、未、子日或时的;七、八、九月生人中,其所生日或时逢午、寅、丑日或时的;十、十一、十二月生人,其所生日或时逢巳、申、亥日或时的,均属犯此官煞。

操办解除大、小将军剑官煞仪式的日子必须选择在子日、申日和辰日。

供品除了猪肉、鸡、大米以及香纸外,最关键的东西是一块碑。

逢小将军剑的,则所立的碑用一块小木板做成即可,而逢大将军剑的,则所立的碑必须是用青石板做。碑体大小有着严格的规定,即长为一尺二寸(约40厘米),意即一年十二个月月月平安。宽度为一尺(约30厘米),一为数数的开始,即兴旺发达之意。

如系石碑,则正面要刻上文字、弓箭。如系木碑,则用毛笔书写碑文即可。

无论是木制的或是石头磨制而成的碑,都要立在三岔路口旁。

碑文的内容一般是:根据事先确定好的立碑地点(三岔路口),并把经过这个地点的这三条路,每条路各通向什么地方交代清楚,起到给陌生人指路的目的。所以,这块碑就叫指路牌 [1]

同时,还要注明碑的主人的姓名、所犯官煞以及立碑的日期等。

操办日子确定后,主家要事先通知孩子的外婆家及姑妈等近亲,届时,被通知到的亲戚都要带上钱、米来祝贺。

主家要准备好猪肉、大公鸡、酒等供品。

届时,将桌子置于主家堂屋中央(称搭台),桌上放五个碗,碗里全部盛有酒;一升大米,将钱放在米上 [2] ;一只大公鸡 [3] ;一方猪肉 [4]

孩子的外婆家及其他近亲则送钱(多少随意)给孩子。意即给孩子助力,让孩子健康成长。

这个仪式要做两遍。

興迷興仆借

请不请人远

Xingc miz xingc bux jail,

不请远方人,

興迷興仆狠

请不请他人

Xingc miz xingc buxens.

不请其他人。

興凼娅将军剑埂尚

请到妻将军剑上面

Xingc dangz yah jiangyjinyjianq genzsaangl,

请上方的将军剑娘娘。

興凼娘将军剑埂了

请到娘娘将军剑上方

Xingc dangz naangz jiangyjinyjianq genzndeeus.

请上界的将军剑娘娘。

岛更缴幕浩

来吃头猪中等

Dauc genl jauc mul laaus [5]

来吃肥猪头,

岛更宝幕祥

来吃好猪养

Dauc genl baaus* mul xiangx.

来吃肥猪肉。

岛更般改烙

来吃般鸡中等

Dauc genl baanh gais laaus [6]

来吃大公鸡,

岛更稍改利

来吃相同鸡好

Dauc genl saaus gais ndil.

大公鸡来解。

岛更仆改多

来吃公鸡一

Dauc genl buxgais doh [7]

来吃大公鸡,

岛更弱改祥

来吃群鸡养

Dauc genl roh gais xiangx.

自家养的鸡。

更菇瘾榔利

吃饱了才好

Genl guehims lengc ndil,

吃就要吃饱,

更菇榔耶

吃醉了吃罢休

Genl guehfiz lengc ies.

喝醉才罢休。

更故瘾榔散

吃饱了才散

Genl guehims lengc sans,

不饱不散席,

更菇南榔耶

吃做长才罢休

Genl gueh naanz [8] lengc ies.

慢慢地享用。

更迷楞迷实

吃不谈不理解

Genl miz lenh miz seanz,

不谈不理解,

更迷鄧迷诺

吃不叙不知道

Genl miz deanl miz rox.

不叙不知道。

董独苏补

董独主家

Dongcduz sucbeah [9]

这家人,

勒汉炉

儿个先

Leg ndanl ndux [10]

大儿子,

苏赖然

主里家

Suc ndael raanz [11] .

家里的主儿。

更豪咖迷逼

吃饭独不肥

Genl haux gah miz biz,

吃饭不见长,

有利咖迷马

好在独不长

Qyusndil [12] gah miz mac [13] .

发育不正常。

糯得喊哈弱

肉他黄色枯萎

Noh deel heengc rael roz,

肉色不正常,

糯得弱罢呆

肉他枯萎腌菜

Noh deel roz byadtdaaic [14] .

瘦如皮包骨。

闹独命迷利

怕命不好

Laaul duezmingh [15] miz ndil,

担心命不好,

楞骂亚大将军埂上

才来找大将军上界

Lengc mal ral jiangyjiny laaux [16] genzsaangl,

才找天上大将军,

娘大将军埂了

寻大将军上方

Naangz jiangyjiny laaux genzndeeus.

找到天上大将军。

董独苏补

董独苏补

Donghduz sucbeah,

这家人,

勒汉炉

子个先

Leg ndanl ndux,

大儿子,

苏赖然

主里家

Suc ndael raanz.

家里的主儿。

烂赖鲁

孙辈里寨中

Laanl ndael luangs,

游寨的孩儿,

有利论囊

幸福像水

Qyusndil lumc ramx [17]

健康成长,

有祥论耐

幸福像雪

Qyusxamx lumc nail [18] .

幸福安康。

简迷挨

痛不得

Jeedt miz ndaix,

无病痛,

阶迷凼

患病不到

Jaic miz dangz.

无灾难。

教凹完

活花鲜

Jaul wal weamx*

心情好,

教恒浩

活胡须白

Jaul mbeamx* haaul.

白头到老。

经文念唱到此,摩师将少许水淋在公鸡身上,然后将其宰杀,将火点在公鸡身上(表示公鸡已经交给主管该官煞的神灵)。待公鸡断气后,摩师从鸡身上拔下几根鸡毛连同少许鸡血沾于碑身。

至此,第一阶段的仪式结束。

接着,摩师将那只杀好的鸡和猪肉交给前来主家帮忙的人拿去打理干净,用清水煮。待到鸡和猪肉煮熟后,重新摆到桌子上,重新点燃香,接着进行第二阶段仪式活动。

第二阶段经文:

赣西养赣西

这样呀这样

Gansxih [19] yangc gancxih,

这样呀这样,

赣西养埂上

这样呀上界

Gansxih yangc genzsaangl.

这样呀上方。

娅将军剑埂上

妇女将军剑上界

Yah jiangyjinyjianq [20] genzsaangl,

上界将军剑娘娘,

囊将军剑埂了

婆妈将军剑上坎

Naangz jiangyjinyjianq genzndeeus.

天上将军剑娘娘。

新蒙西绒

请你就下来

Xingc mengz xih rongz,

奉请你下来,

背蒙西岛

求你就下来

Byongl mengz xih dauc.

请求你下来。

新蒙西骂

请你就来

Xingc mengz xih mal,

请你来,

亚蒙西岛

找你就下来

Ral mengz xih dauc.

找你来。

岛更烙豪旺

来喝酒仙米

Dauc genl lauc hauxwangl [21]

来喝仙米酒,

岛更烙菇俄

来喝酒九月

Dauc genl lauc gucnguad [22]

来喝九月酒,

岛更烙豪散

来吃酒大米

Dauc genl [23] lauc hauxsaanl.

来喝大米酒。

岛更伞样多

来吃根香独

Dauc genl sanc yiangl doh [24]

来闻一炷香,

岛更波样象

来吃父香好

Dauc genl boh yianglxiangl.

来吃好供品。

更菇瘾冷利

吃做饱吃好

Genl gueh ims lengc ndil,

吃就要吃饱,

更菇益冷耶

吃做醉吃罢休

Genl gueh fiz lengc ies.

喝就要喝醉。

更菇瘾冷散

吃做饱吃散

Genl gueh ims lengc sans,

不饱不散席,

更菇楠冷耶

吃做长吃罢休

Genl gueh naanz lengc ies.

慢慢地享用。

更冷更往迷盾

吃才吃要不谈

Genl lengc genl wangc* miz deanl,

边吃边细谈,

迷盾蒙迷若

不谈你不知道

Miz deanl mengz miz rox.

不谈不知道。

改璃董独书补

这个主家主人

Gaaisnix donghduez sucbeah,

家里的主人,

俄璃献业来

今天钱搜得

Ngonznix xeenz rib ndaix,

今天筹到钱,

台耶协

供品搜齐全

Daix rib xaaiz.

供品已筹齐。

豪凼映

米到升

Haux dangz singl,

米满升,

翰凼量

银钱到两

Nganz dangz liangx,

钱两足,

傍凼卷

布匹到卷

Bangz dangz jianc.

一卷布。

般改烙

般鸡中等

Baanh [25] gais laaus [26]

大公鸡,

少改利

伴鸡好

Saauc [27] gais ndil.

好公鸡。

仆改多

公鸡独

Buxgais doh,

这公鸡,

偌改祥

窝鸡养

Roh gais xiangx.

家里养

骄幕烙

头猪中等

Jauc mul laaus,

肥猪头,

保幕利

相似猪好

Baaus* mul ndil.

好猪肉。

骂仁娆

来理窝

Mal rimx rauz,

来理家,

骂那开

来架解

Mal ndal gaaic.

来搭台。

骂仁鸭

来理屋

Mal rimx raz,

来理屋,

骂那开

来架解

Mal ndal gaaic.

来搭台。

数西崴

做就跨过

Sus xih waaic,

解它去,

改西利

解就好

Gaaic xih ndil.

解就好。

改东淆西利

解趁早就好

Gaaic dumhxaux xih ndil,

趁早解才好,

淆改儒西利

先解早就好

Xaux gaaic roomh xih ndil.

早早解才好。

迷呆嘎凼独书补璃办

不是只是只主人这难

Miz deg gahdangz duez sucbeas nix baauz*

主人身患病,

办迷呆办类

难不是难光

Baauz* miz deg baauz* ndoil.

不仅身患病。

迷呆嘎凼独书补璃瓦

不是只是只主人这衰

Miz deg gahdangz duez sucbeas nix waamc*

主人身虚弱,

瓦迷呆瓦类

衰不是衰光

Waamc* miz deg waamc* ndoil.

不仅身体衰。

瓦币西开练

衰年就解月

Waamc* bix xih gaaic ndianl,

常年衰弱择月解,

瓦俄西开歇

衰天就解时

Waamc* ngonz xih gaaic xez.

整天衰弱择时解。

县某某寨某某人某某

县某某寨某某人某某

Xiang XX [28] mbaamx XX wenz XX,

某县某寨某人,

瀼哪西奥

水淋就要

Ramx nab [29] xih aul,

水淋你就得,

闹西卡

说就杀

Nauz xih gac.

喊到 [30] 就要杀。

哪西卡

淋就杀

Nab xih gac,

水淋到就杀,

卡朽获

杀给名

Gac xos xoh.

杀在你 [31] 名下。

糯修西达凼

肉熟就带到

Noh xug xih dez dangz,

煮熟就拿来,

囊修西达舒

皮熟就带供

Nangl xug xih dez sueh*.

煮熟才拿供。

糯修西达骂

肉熟就带来

Noh xug xih dez mal

拿熟肉来供,

尬修西达舒呗咯

腿熟就带供了啊

Gal xug xih dez sueh* baihlo.

拿熟肉来供你们啊。

至此,经文念唱完毕。

接下来,在摩师的主持下,将碑拿到三岔路,立于路旁醒目处。立好后,摩师将酒少许倒在碑脚,并焚烧纸钱,然后大声宣布:saauh nix muc xizlaanl qyusndil qyusxamx bai. [32] 紧接着,在旁边的人也一同大声附和。

附和毕,摩师拿出一团线白线(主家事先准备),用线的一头围着碑身缠绕三圈,然后从这里把线一直牵到主家,并将线的另一头系在该孩儿所睡房间的蚊帐上。值得一提的是,在整个牵线的过程中,要特别注意保护,不允许线途中断开。

祭台上的这些供品,那升米则交给主人家,留给该孩儿日后慢慢食用。酒、肉等其他供品,大家共同享用;钱则为摩师所得。

至此,整个仪式宣告结束。


[1] 立指路碑,旨在给路过此处的陌生人提供这三条路的去向,不使其迷路。布依族民间观念认为,这种做法叫“修阴功”。即是通过修阴功的方式,求得神灵的护佑,从而使命犯此官煞者得以消灾解难,健康长寿。

[2] 米上的钱,是由主家放,过去为银钱,现在是纸币。数目必须是一点二的十倍数,即一元二角或十二元或一百二十元不等,主要是随着经济发展和主家经济状况决定。

[3] 所用的公鸡,必须选择羽毛漂亮的公鸡,大红色羽毛或紫红色羽毛的公鸡为上等鸡,红色表示吉利,象征着蒸蒸日上。忌用花色毛衣的公鸡。

[4] 所用的猪肉,重量没有限制,根据主家经济条件决定。仪式结束后,所用的猪肉和鸡肉供当天前来道喜的人共同享用。

[5] laaus,布依语,汉语的意思是中等的意思。这里所说的jauc mul laaus即是指肥猪。布依族操办与宗教有关的仪式活动时,常用的猪是体重长到15千克左右的乳猪,而很少用肥猪。这里所指的是肥猪,实际上不一定要拿肥猪。一是尽量减少浪费,二是减轻主家负担。用肥猪操办的仪式,必须是大型的仪式活动,其目的是满足当时的需要。这是因为,但凡操办大型的宗教仪式活动,来人比较多,所需的粮食和菜品当然相应地增加。

[6] 这里的baanh gais laaus,这是摩经里通常的说法,其实是指的是大公鸡。这种用法与上句的jauc mul laaus的用法相同,都是中等的意思。

[7] doh,布依语,这是个一词多义的词,有独、单独或一的意思,这里的意思是一,即一只公鸡。

[8] gueh naanz,布依语。Gueh即汉语做的意思;naanz即汉语长、长久的意思。在这里是“慢慢地”的意思。

[9] Dongcduz sucbeah,古布依语词,即这家人的意思。

[10] Leg ndanl ndux,古语词,即大儿子的意思。但此处是指代用法,指病者。这是摩经中常用的一种表达用语,其指向不一定就是真正意义上的“大儿子”。

[11] Suc ndael raanz,意为家里的主人。这里所指代的也不一定是“家里真正意义上的主人”,而是指病者。其用法与上句相同,均系摩经中的指代用法。

[12] Qyusndil,这个词的本义是幸福。在这里有看似正常的意思。

[13] mac,即生长、长大的意思。

[14] byadtdaaic,腌菜的一种,即用白菜做成的腌菜。这里是比喻用法,比喻病者软弱无力,奄奄一息。

[15] duezmingh,也可以说mingh。Duez,即只,冠词;mingh即命,名词。布依语对动物名称的称呼一般要在名词的前面加冠词。

[16] jiangyjiny laaux,即大将军剑,官煞名称。

[17] Qyusndil lumc ramx,这是一句带有引申意义的话。针对不同年龄段的人,其所指的意思不尽相同。对孩子来说,是健康成长的意思;而对中老年人来说,是平安幸福或幸福安康的意思。

[18] lumc nail,即如同雪一样的意思。布依族把健康比喻成像雪一样,这是因为,雪和水一样,都是凉性的事物,象征健康。而健康的人,其额头的体温是凉的。这是布依族先民以人体温度来衡量人体健康与否的实践验证。因此,布依族先民常常把人的健康比喻成像雪或水一样。

[19] Gansxih,古语词,哪样、什么的意思。

[20] jiangyjinyjianq,官煞名,下同。

[21] hauxwangl,山地谷物的一种,即小仙米。过去,条件好的布依族人家经常用这种米来酿酒。属上等酒之一。

[22] lauc gucnguad(九月酒),民间生产生活经验得出,一年十二个月中,秋季酿造的酒口感最好。因九月正好是秋季的开始,所以九月酿造出的酒变成了好酒的代名词,称九月酒。是招待贵客的上佳美食,也是供奉神灵的首选。

[23] genl,动词,通常情况下,是吃的意思。布依语里,吃、喝都说“genl”。其区别是根据前后词的搭配或语境来区分。

[24] sanc yiangl doh,汉语的意思是一炷香。这是摩经里的一种语言叙述方式,而在实际运用中,每次都同时插三炷香,而非只插一炷香。

[25] baanh,即中等大小的意思。

[26] gais laaus,即中等大小的鸡。这是摩经里经常使用的语言表述方式,实际是指已经发育成熟的公鸡。布依族摩教中有个严格的规定,即凡是所用于摩教活动的鸡,必须是已经发育成熟的公鸡,且鸡的羽毛亦很讲究,不能用花色羽毛的公鸡,全身为通红色羽毛的大公鸡属上等品。

[27] Saauc,伴的意思,意即同等。与上句的baanh,意思相同,只是换一种不同的表达方式而已。这种在上下句中使用不同表达方式的方法,是布依族古歌中常见的语言表述方式。这里的意思是,这只用来供奉的公鸡是主家精心养大的,并不是在街上买来的鸡。表示虔诚的意思。

[28] XX,指该孩儿所在的寨子名称。经文唱到此处时,要把该孩儿驻地喊出来。如“XX县XX乡XX寨XX人”。

[29] nab,即淋。摩教活动中,当要对用于供奉的牲口或禽类进行宰杀时,摩师先将几滴水淋在待杀的供品身体上后,方能宰杀。旨在将供品交给主管该官煞的神灵。

[30] 喊到,指喊到作祟的鬼神。因为摩师在淋水时,一边淋一边喊“水淋你就得”这样的话。

[31] 你,指主管该官煞的神灵。

[32] saauh nix muc xizlaanl qyusndil qyusxamx bai.汉语的意思是保命碑已经立好,从此往后,孩子健康成长。

添粮补寿经:布依文、汉文对照