打柱撑天
Dib Nix Dangt Dongs
Dail xid dail hxut gas? | 哪个自己心明白? |
Dail xid dail hvongt ves? | 哪个身子很灵巧? |
Jex bil jex bes nos, | 九个胳臂九只手, |
Jex ngangl jex nangs jus. | 九条长腿九个膝。 |
Fangb waix nenx mongl sos, | 天上他也去得到, |
Fangb dab nenx mongl sos. | 地上他也来得了。 |
Mongl nges bil nges niangs, | 他去摇外又摇内, |
Mongl nges nangl nges jes. | 摇了东来又摇西。 |
Ngit fangb waix tink tink, | 仔细看了看天上, |
Ngit fangb dab tink tink. | 仔细看了看地上。 |
Fangb waix dins bil dins, | 看看天上稳不稳, |
Fangb dab dins bil dins. | 看看地上稳不稳。 |
Jul dail Jenb Hsongd Ngangs [1] , | 有个好汉金松昂, |
Nenx diub dail hvongt ves, | 他的身子真灵巧, |
Jex bil jex bes nos, | 九个胳臂九只手, |
Jex ngangl jex nangs jus. | 九条长腿九个膝。 |
Fangb waix nenx mongl sos, | 天上他也去得到, |
Fangb dab nenx mongl sos. | 地上他也来得了。 |
Mongl nges bil nges niangs, | 他去摇外又摇内, |
Mongl nges nangl nges jes. | 摇了东来又摇西。 |
Ngit fangb waix tink tink, | 仔细看了看天上, |
Ngit fangb dab tink tink. | 仔细看了看地上。 |
Fangb waix ax bil dins, | 天上也还不稳固, |
Fangb dab ax bil dins. | 地上也还不稳固。 |
... | …… |
Dail xid dail vut hxut? | 哪几个人热心肠? |
Nenx dol dlob dail ghet, | 他们四个老公公, |
Dlob laix mongl dangt dongt. | 四个老人去造柱。 |
Ghet Bod jangb Ghet Xongt, | 有个宝公和雄公, |
Ghet Qid jangb Ghet Dangt, | 有个且公和当公, |
Nenx dol dlob dail ghet, | 他们四个老公公, |
Dlob laix mongl dangt dongt. | 四个老人去造柱。 |
Nenx dol dlob dail ghet, | 他们四个老公公, |
Dlob laix mongl dangt dongt. | 四个老人去造柱。 |
Ib ghait yil deis ait? | 一锤打去怎么样? |
Ob ghait yil deis ait? | 二锤打去怎么样? |
Bib ghait yil deis ait? | 三锤打去怎么样? |
Ib ghait sul nes yangt, | 一锤打去如鸟飞, |
Sul nes yangt bil det; | 如同鸟儿飞山林; |
Ob ghait sul was pet, | 二锤打去像雪飘, |
Sul ghait qud was jent; | 飞锤好像旋风转; |
Bib ghait ghab dlangl hxet, | 三锤打去坪子陷, |
Ghab zangx dob val jat. | 坪子陷个大坑坑。 |
Ghet Bod jangb Ghet Xongt, | 有个宝公和雄公, |
Ghet Qid jangb Ghet Dangt, | 有个且公和当公, |
Nenx dol dlob dail ghet, | 他们四个老公公, |
Dlob laix mongl dangt dongt. | 四个老人去造柱。 |
Jul nix not xus bet? | 银子用了多少坨? |
Dib jangx yil deis hmangt? | 他们打了多少夜? |
Ghax jangx yil deis dongt? | 打造成了多少柱? |
Jul nix ghab wangs bet, | 银子用了万把坨, |
Dib jangx juf ob hmangt, | 他们打了十二夜, |
Ghax jangx juf ob dongt. | 就打成了十二柱。 |
Dail xid dail hxut gas? | 哪个手艺最高强? |
Dail xid lol xongt dongs? | 哪个来立撑天柱? |
Fux Fangb [2] dail hxut gas, | 府方手艺最高强, |
Fux Fangb lol xongt dongs. | 府方来立撑天柱。 |
Nil fangb waix al dias, | 直直来把天撑起, |
Nil fangb dab al dias. | 直直来把地支住。 |
Ib dongs nil hangd deis? | 第一根柱撑哪里? |
Ob dongs nil hangd deis? | 第二根柱撑哪里? |
Bib dongs nil hangd deis? | 第三根柱撑哪里? |
Dlob dongs nil hangd deis? | 第四根柱撑哪里? |
Zab dongs nil hangd deis? | 第五根柱撑哪里? |
Diut dongs nil hangd deis? | 第六根柱撑哪里? |
Xongs dongs nil hangd deis? | 第七根柱撑哪里? |
Yaf dongs nil hangd deis? | 第八根柱撑哪里? |
Jul dail dliat dlob dongs, | 还留下来四根柱, |
Xenb gal mongl not xus? | 需要砍短多少尺? |
Nil niox nangl qut deis? | 都拿去哪里支撑? |
Ib dongs nil Dangx Ghongd [3] , | 第一根柱撑台拱, |
Ob dongs nil Fangb Hxib [4] , | 第二根柱撑方西, |
Bib dongs nil Eb Niangx [5] , | 第三根柱撑翁仰, |
Dlob dongs nil Deb Yenx [6] , | 第四根柱撑都匀, |
Zab dongs nil Hxent Ninl [7] , | 第五根柱撑幸宁, |
Diut dongs nil Bil Jel [8] , | 第六根柱撑必纠, |
Xongs dongs nil Bil Lal [9] , | 第七根柱撑必勒, |
Yaf dongs nil diub haix. | 第八根柱撑大海。 |
Jul dail dliat dlob dongs, | 还留下来四根柱, |
Xenb gal mongl diut qik, | 需把它砍去六尺, |
Ib dongs mongl nil nangl, | 一根拿去撑东边, |
Ob dongs mongl nil bil, | 一根拿去撑西边, |
Bib dongs mongl nil jangl, | 一根拿去撑左边, |
Saf gof niox ib jil, | 最后还有一只角, |
Dad dongs nongd mongl nil. | 就拿这根去撑住。 |
Juf ob dongs nil jul, | 十二根柱都撑完, |
Fangb waix sangf gangl wangl, | 天上圆圆平整整, |
Fangb dab dins dil gheil. | 地上坚固稳当当。 |
[1] Jenb Hsongd Ngangs:金松昂,半神半人者。
[2] Fux Fangb:府方,半神半人者。
[3] Dangx Ghongd:台拱,地名,即今贵州省台江县。
[4] Fangb Hxib:方西,地名,即今贵州省榕江县。
[5] Eb Niangx:翁仰,地名,何处待考。
[6] Deb Yenx:都匀,地名,即今贵州省黔南布依族苗族自治州首府。
[7] Hxent Ninl:幸宁,地名,即今贵州省镇远县。
[8] Bil Jel:必纠,贵州省凯里市香炉山。
[9] Bil Lal:必勒,苗岭主峰雷公山。