搜索
  登录

目录

开天辟地
所属图书:《苗族民间文学经典作品选读:中部方言:苗、汉对照》 出版日期:2015-05-01文章字数:字

开天辟地

Tid Waix Xit Dab

Hfud dongd dliel lot ot,

悠悠太初头年份,

Mux hxib dol bongt wat.

最初最初古时期。

Nangx ghaib bil dot dangt,

草草芭茅还不长,

Bangx vob bil dot cait;

花花野菜还没生;

Fangb waix ax bil xit,

天上还没有造就,

Fangb dab ax bil dangt;

地上还没有造成;

Bil dib nix dangt dongt,

没打银柱来撑天,

Bil liub hnaib dangt hlat.

没打日月来照明。

...

……

Dail xid dail hvib fangx?

最聪明是哪一个?

Dail xid lol hsat denx?

是哪一个来最早?

Lol tid dab xit waix,

他来造天和造地,

Lol xit dliangb xit naix,

他来造鬼和造人,

Xit bob bil liangs nangx,

他造山坡生草草,

Xit eb wangl dus box,

他造水塘长浮薸,

Lol xit gangb xit gux,

他造蚂蚱乱蹦跳,

Lol xit dlad vongb ngix,

造狗打猎满山跑,

Lol xit liod kab lix,

来造耕牛犁田地,

Hxangd gad lol bib nongx.

种出粮食咱吃饱。

Jangx Vangb dail hvib fangx,

姜央是个聪明人,

Jangx Vangb lol hsat denx.

是姜央生来最早。

Lol tid dab xit waix,

他来造天和造地,

Lol xit dliangb xit naix,

他来造鬼和造人,

Xit bob bil liangs nangx,

他造山坡生草草,

Xit eb wangl dus box,

他造水塘长浮薸,

Lol xit gangb xit gux,

他造蚂蚱乱蹦跳,

Lol xit dlad vongb ngix,

造狗打猎满山跑,

Lol xit liod kab lix,

来造耕牛犁田地,

Hxangd gad lol bib nongx.

种出粮食咱吃饱。

...

……

Hfab hxid dliel lot ot,

回头来看最远古,

Mux hxib dol bongt wat,

悠悠最初古时候,

Waix qend gid diangl dangt,

天上刚刚生出来,

Dab qend gid diangl dangt,

地上刚刚生出来,

Ob liul dail yut yut.

天地两块还很小。

Dail xid dail hxut gas?

到底哪个热心肠?

Liul waix nenx lol yis,

天上那块他去喂,

Liul dab nenx lol yis.

地上那块他来养。

Lol kub ob liul niangl,

来吻两块小薄板,

Kub not nenx hlieb lol,

吻多吻久它就长,

Ob liul dab ghol dol,

长成两块厚墩墩,

Hlieb dax xit heib dlel,

长厚了就相粘贴,

Liangs niot heib mix mongl.

生出青苔相粘连。

Las ax yangx jil bil,

一只手掌插不下,

Bus ax yangx dail nangl,

一只老鼠钻不进,

Ax yangx diob mongl dlenl.

螃蟹无法往里爬。

Liul waix Kob Dit [1] yis,

天上那块科帝喂,

Liul dab Lol Dit [2] yis.

地上这块劳帝养。

Lol kub ob liul niangl,

来吻两块小薄板,

Kub not nenx hlieb lol,

吻多吻久它就长,

Ob liul dab ghol dol,

长成两块厚墩墩,

Hlieb dax xit heib dlel,

长厚了就相粘贴,

Liangs niot heib mix mongl.

生出青苔相粘连。

Las ax yangx jil bil,

手掌都插不进去,

Bus ax yangx dail nangl,

老鼠要钻进不了,

Ax yangx diob mongl dlenl.

螃蟹进去容不下。

Hsangt deis dail bad lul?

哪一个是英雄汉?

Nenx gangl gid nangl lol,

他从东方走过来,

Dad lol diangb dot bil,

拿来一把大斧子,

Lol pab ob liul niangl,

来劈两块薄板儿,

Wangt zeit mongl ob dangl,

两块裂开去两边,

Dab waix dot ib liul.

天地各自得一块。

Ghet Paif Gux [3] dail lul,

盘古公公老人家,

Nenx gangl gid nangl lol,

他从东方走过来,

Dad lol diangb dot bil,

拿来一把大斧子,

Lol pab ob liul niangl,

来劈两块薄板儿,

Wangt zeit mongl ob dangl,

两块裂开去两边,

Dab waix dot ib liul.

天地各自得一块。

Lol hxid ob liul niangl,

来看两块薄板儿,

Hsangt deis dail bad lul?

哪位老人好心肠?

Mongl nol ob liul niangl,

拉巴 [4] 两块薄板儿,

Liul waix max bib bil,

天上那块拍三拍,

Liul dab neif bib bil,

地上这块压三压,

Jef hvit hlieb hvit diangl,

这样它才快长大,

Ob liul fangd gangl yangl,

两块长得宽又宽,

Ngit ax bongf but yel.

两眼望去不见边。

Jul dail ghet Yux Yangl [5]

有个公公叫友央,

Wuk Niux [6] ob dail lul,

妞婆婆他们两个,

Mongl nol ob liul niangl,

拉巴两块薄板儿,

Liul waix max bib bil,

天上那块拍三拍,

Liul dab neif bib bil,

地上这块压三压,

Jef hvit hlieb hvit diangl,

这样它才快长大,

Ob liul fangd gangl yangl,

两块长得宽又宽,

Ngit ax bongf but yel.

两眼望去不见边。

...

……

Dail xid dail vut hxut?

究竟哪个热心肠?

Denl laib waix al zeit,

狠狠擎着天向上,

Waix hvib hvib al tiat.

擎天高高到苍穹。

Paif Gux dail vut hxut,

盘古老人热心肠,

Denl laib waix al zeit,

狠狠擎着天向上,

Waix hvib hvib al tiat.

擎天高高到苍穹。

Dad laib hfud mongl diut,

用他的头去顶着,

Dliangx jil bil mongl hniangt.

伸着只手去撑起。

Nenx nil not xus hniut,

他撑着天多少年,

Ghax hvib not xus det;

天就升高多少尺;

Nenx nil hsangb wangs hniut,

他撑着天千万年,

Ghax hvib hsangb wangs det.

天就升高千万尺。

...

……

Hniangt lax lax hniangt dol,

久久撑天太久长,

Ghut jox diub bel dlel,

身子散架落纷纷,

Das genk jangx vangx bil,

死后变成高山坡,

Juf ob bok niangb nangl.

十二个坡在东方。


[1] Kob Dit:科帝,半神半人者。

[2] Lol Dit:劳帝,半神半人者。

[3] Paif Gux:盘古,具有神性的人。

[4] 拉巴:方言,辛勤抚养的意思。

[5] Yux Yangl:友央,半神半人者。

[6] Wuk Niux:妞婆,半神半人者,也称Wuk Xangb Niux。

苗族民间文学经典作品选读:中部方言:苗、汉对照