搜索
  登录

承诺歌
所属图书:《布依族传统婚宴歌:布依文、汉文》 出版日期:2015-04-01文章字数:字

承诺歌

男:

Goy xih ndianl os mos roongh mos,
哥 (助) 月亮 出 新 亮 新

月亮出来亮又亮,

Ndianl os mos roongh lac lauz.
月亮 出 新 亮 下 楼

月亮出来照楼下。

Ngauz bail xeeus gol gaaml unxdah,
影 去 照 棵 黄果 河对岸

照着对岸的黄果树,

Xeeus gol maslizsaanl.
照 棵 石榴

照河对岸的石榴树。

Goy xih nagt mbael reeux nagt jis,
哥 (助) 想 叶 和 想 枝

哥想枝也想叶,

Nagt jis reeux nagt mbael.
想 枝 和 想 叶

想叶又想枝。

Buxlaez goy miz xux,
谁人 哥 不 接

别人哥不理,

Buxlaez bix miz yuanq.
谁人 哥 不 愿

别人哥不愿。

Jaiz aul nuangx samlmeanl saec may,
想 要 妹 专一 伺候 妈

只想娶妹去伺候妈,

Jaiz aul leglunz feax saec may.
想 要 幺姑娘 别人 伺候 妈

娶幺姑娘去伺候妈。

Damxxih may mengz gah genl diangz feax gvas,
但是 妈 你 自己 吃 糖 别人 过

但是你妈吃过别家糖,

Gah genl mas jings genl manc feax xaiz.
自己 吃 果 和 吃 李 别人 完

吃过别家果。

Baizneex mengz xih dangclaez xidt deel bail?
现在 你 (助) 怎么 甩 他 去

现在你怎么甩得了他?

Dangclaez xel mal jaiz rauz ngaaih?
怎么 丢 来 想 咱 容易

怎么容易丢他来想我?

Xelhoz maaic rauz ngaaih?
心里 喜欢 咱 容易

怎么轻易来想我?

女:

Isnauz soonglrauz ndaix soonglrauz,
如果 我俩 得 我俩

如果我们能相守,

Banz duezbaul miz qyians,
成 螃蟹 不 怨

成螃蟹不怨,

Banz dueznyanh miz songl.
成 蝘虫 不 悔

变蝘虫不悔。

Xongl woic hoz miz neh,
口袋 挂 脖子 不 想

口袋挂脖子不悔,

Bail xaaml haux miz neh.
去 讨 饭 不 想

去讨饭不悔。

男:

Nuangx a,
妹啊

妹啊,

Xinl raaix miz xinl raaix?
是 真的 不 是 真的

是真还是假?

Xinl xih mal rauz gueh rih nis dungxjoonc.
真 就 来 咱 做 地 小 合并

真心咱就一起种地。

Gueh rih roomc dungxxamh,
做 地 蓝靛 一起

一起种蓝靛,

Gaul gval rox daz daangh.
滕 瓜 会 牵 蔓儿

瓜秧会牵藤。

Daangh baaih bix banz ndanl,
当 边 哥 成 个

当哥种的瓜结果,

Mal rauz banl bux lies,
来 咱 分 个 瓣

一人吃一瓣,

Banl bux lies dianglraaiz.
分 个 瓣 香瓜

一人分一瓣。

Baaisbux genl hauxngaaiz ndael rih,
犹如 吃 早饭 里 地

就像地里吃早饭,

Baaisbux baaiz xiangllaaux ndael rih.
犹如 供 大年 里 地

就像地里过大年。

Goy ye jaiz gueh rih gogtndoongl,
哥 也 想 做 地 林下

哥想种地在林下,

Neh nauz haec rograul rongz mal suaais.
想 说 给 班鸠 下 来 刨

想让班鸠下来刨。

Goy ye nehjaiz yeeuh boh nuangx gueh dal jiamc waais,
哥 也 想 喊 父亲 妹 做 外公 收 棉

哥想让你爹做收棉的岳父,

Nehjaiz yeeuh meeh nuangx gueh daais jiamc bangz.
想 喊 妈妈 妹 做 外婆 收 布

想让你妈做收布的岳母。

Haaiz liamz mangl ndaix rieh,
鞋 一 旧 得 换

鞋一旧得换,

Ganl liamz ndaangx ndaix rieh.
帕 一 脏 得 换

帕一脏得换。

女:

Bix a,
哥啊

哥啊,

Dal mbaanx nuangx hoc waais,
外公 寨 妹 穷 棉

我们寨子的岳父缺棉,

Daais mbaanx nuangx hoc bangz.
外婆 寨 妹 穷 布

我们寨子的岳母缺布。

Dangz xih mbail roonglxieh,
到 就 披 野芭蕉叶

来到就披野芭蕉叶,

Dogtnail soonx roonglxieh.
下雪 穿 野芭蕉叶

下雪就穿野芭蕉叶。

男:

Nuangx a,
妹啊

妹啊,

Dal mbaanx nuangx lix waais,
外公 寨 妹 有 棉

妹寨子的外公有棉,

Daais mbaanx nuangx lix bangz.
外婆 寨 妹 有 布

妹寨子的外婆有布。

Dangz xih mbail daqyiy,
到 就 披 大衣

到了披大衣,

Dogtnail soonx daqyiy.
下雪 穿 大衣

下雪穿大衣。

Goy doc nehjaiz yeeuh duez nuangx gueh baz,
哥 都 想 喊 个 妹 做 妻

哥想喊妹做妻子,

Laaul mengz xaz deeuslinh,
怕 你 嫌 猛跳

怕你嫌哥哥,

Laaul mengz xianf deeuslinh.
怕 你 嫌 猛跳

怕妹嫌哥哥。

Icnauz yeeuh duez bix gueh gvaanl,
如果 喊 个 哥 做 丈夫

如果喊哥做丈夫,

Nacndaix seenc raanz bail daez meeuh,
不如 搬 家 去 守 菩萨

不如搬家去守菩萨,

Ndaangl bail deeus raanz suc raanz sais gueh faangz.
身体 去 滚 家 地主 家 官 做 鬼

去地主家当鬼。

Daail leeux bians banz raangz bail dauc dieh mos,
死 了 变 成 竹笋 去 长 丛 新

死后变竹笋长新林,

Bians banz faix bail dauc dieh jail.
变 成 树 去 长 丛 远

变成树长在林子里。

Mengz mizbail gueh bac gueh leeuz raanz goy,
你 不去 做 伯妈 做 弟媳 家 哥

你不会当哥家妯娌,

Mengz mizbail gueh maix raanz goy.
你 不去 做 妻子 家 哥

你不会当哥的妻。

Goy ye ngoonz mengz ndoil,
哥 也 看 你 空

哥也白看你,

Ngoonz mengz qyal,
看 你 空

空看你,

Ngoonz duezbyal ndael mbos.
看 鱼儿 里 井

就像看井里的鱼儿。

Xoongzros miz liangh damc banz bangz,
织布机 不 会 织 成 布

织布机不会织出布,

Mengz ye miz liangh bians banz baz raanz goy,
你 也 不 会 变 成 妻 家 哥

你也不会变成哥的妻,

Miz liangh bians banz maix raanz goy.
不 会 变 成 妻 家 哥

不会变成哥的妻。

Laaul mengz xianf daaml xaz,
怕 你 嫌 又 嫌

怕你嫌又嫌,

Laaul mengz xaz raanz goy genl hauxdais soongl feangx,
怕 你 嫌 家 哥 吃 包谷 两 半

怕你嫌哥家吃包谷饭,

Genl hauxweangc sis meeuz.
吃 小米 四 季

四季吃小米。

Xaz gec wail raanz yeeuz genl qyas,
嫌 那 姓 家 苗 吃 蹩

嫌哥家吃不好,

Xaz gec wail raanz bix genl qyas.
嫌 那 姓 家 哥 吃 蹩

嫌我家吃得差。

女:

Isnauz soongl rauz ndaix soongl rauz,
如果 两 我们 得 两 我们

如果我俩能相守,

Haux mizlix hams gaail,
米 没有 问 量米筒

无米就问量米筒,

Ngaaiz mizlix hams xangh.
早饭 没有 问 称

无饭就去向称要。

Nangh jauc jeex dungxaanl,
坐 头 市场 商量

坐在街头商量,

Jaaucyah lanq miz neh,
夫妻 烂 不 想

不愁衣破烂,

Gvaanlbaz hoc miz neh.
夫妻 穷 不 想

不愁家屋穷。

布依族传统婚宴歌:布依文、汉文