搜索
  登录

萨常住殿
所属图书:《祭萨歌 萨玛恩典:侗文、汉文对照》 出版日期:2016-11-01文章字数:4850字

萨常住殿

(一)

Danl xup Sax Mags
当 初 萨 玛

当初萨玛

xangh ail nyaoh,
乡 街 住

乡街住,

Hanp Wangc sangx maoh
汉 王 生 她

汉王生她

nyaoh aox banv bial pangp.
在 那 半 崖 高

在那半崖上。

Wangc Xeeuc aol maoh weex Sax Siis,
王 朝 要 她 做 萨 岁

王朝要她做萨岁,

xic mix dogl senl
时 未 落 村

还未落村

nyaoh aox menl ganv bial.
在 那 上 悬 崖

萨仍在崖上。

Meix xigt taemt langh
把 尺 保 护

魔尺保护

yidx Sax laos,
牵 萨 进

牵萨进,

samp eenl yanc daoh
三 间 屋 大

三间大屋

saip dos Sax anl wanp.
给 那 萨 安 闲

送给萨安乐。

Sax suiv jeenh yaeml
萨 坐 殿 深

萨坐深殿

nyaengc buh jangs mungx mags,
真 也 是 官 大

像那大官样,

naih daol dinl dongc gaos gaenx
今 咱 脚 同 头 齐

今咱全都到齐

Sax ags maengx daengl lionc.
萨 自 乐 相 围

萨自乐庇护。

Naih daol daengc senl daengc xaih
今 咱 全 村 全 寨

今咱全寨同乐

Sax buh siic xeengp sais,
萨 也 同 高 兴

萨也高兴多,

waik nyil benh yax bail gail
驱 那 份 坏 去 远

把那邪恶驱远

songk dail lail gaengc gaengc.
让 咱 好 端 端

让咱端端坐。

Sax suiv jeenh dangc
萨 坐 殿 堂

萨坐殿堂

nyaengc buh daens nyil wap jeml xingv,
真 也 戴 那 花 金 正

穿金戴银实在美,

xebt nyil nyaenc wap yedl xinh
插 那 银 花 弯 丝

插那银花银簪

lis nyil mieenh mogc lup.
有 那 面 貌 净

面目显清秀。

Meec maenl Sax gonh bail wul
有 天 萨 游 去 上

萨游四方

gobs lis bail aol yimk,
只 有 去 乘 凉

只当去乘凉,

Sax bens nyaoh jeenh
萨 本 在 殿

萨常住殿

guans daol weenh sinp nyinc.
管 咱 万 千 年

护咱万年长。

(二)

Dongc lac noih noih
铜 锣 呐 呐

铜锣哐哐

dos nyac Sax,
给 你 萨

献给萨,

siik wangp bav nyax
四 方 纱 车

四叶纺车

biedc mieec daengc.
绕 纱 坛

纱绕坛。

Sax daol dah aox dinl senl heengp qak
萨 咱 从 那 脚 村 游 上

萨从寨脚上

digs bix lags maoh yav sot maemx,
切 莫 让 它 田 干 水

切莫让它田水干,

dah aox gaos senl heengp luih
从 那 头 村 游 下

萨从寨头下

digs bix saip duc sagc laos senl.
切 莫 让 个 贼 进 村

切莫让它贼乱闯。

Sagc meec laos senl
贼 不 进 村

贼不入村

out buh meec laos xaih,
虎 也 不 进 寨

虎也不进寨,

Sax daol geel naih
萨 咱 这 里

萨在这里

lis duc aiv wap longl.
得 只 鸡 花 山林

村寨得平安。

(三)

Maenl naih maenl lail
日 今 日 好

今天吉利

daol xah hogc Sax unv,
咱 就 祭 萨 先

咱就先祭萨,

Sax daol lis nyil
萨 咱 得 那

咱萨拥有

jeml nyaenc maenv xup
金 银 丰 珠

金银明珠

xah map xongs meix nangc dens baenl.
才 来 似 棵 笋 蔸 竹

犹如竹笋节节高。

Yanc dens jil xeec
屋 里 喝 茶

内殿喝茶

peep jil kuaot,
尾 喝 酒

外殿来饮酒,

dinl sanl gaos xaih
脚 村 头 寨

寨头村尾

xedt anl wanp.
都 安 宁

都安康。

Sax daol saemh saemh lis bienl
萨 咱 辈 辈 有 兵

咱萨代代有兵

lieenc lis xangv,
连 有 将

还有将,

nyimp daol weex mangv
与 咱 做 边

跟咱一边

guans dih douc.
管 地 头

管地方。

Samp eenl yanc louc
三 间 房 楼

三间楼房

saip dos Sax daol nyaoh,
送 给 萨 咱 住

拿给萨居住,

Sax daol lis nyil oux naemx wac daoh
萨 咱 有 那 米 水 禾 稻

稻禾粮米

daol xingc meenh lis yenl.
咱 自 仍 有 提

长年堆满仓。

(四)

Maenl naih maenl lail
日 今 日 好

今天吉利

daol xah nyimp Sax qamt,
咱 就 跟 萨 走

咱们跟萨走,

nyimp Sax qamt kuenp
跟 萨 走 路

与萨同行

nyaengc buh xebc xonh jangc.
真 也 十 样 强

真是样样强。

Naih daol lail maoh
今 咱 好 她

今咱得到

Sax Mags daengh sonk
萨 玛 帮 算

萨玛帮忙

nyaengc buh xebc xonh haot,
真 也 十 样 好

真是样样好,

lis Sax nyimp daol dah gaos
有 萨 跟 咱 领 头

有萨领头

jav xih lail dah hangc.
那 才 好 样 样

那才好齐全。

Dens biingv Sax daol
根 柄 萨 咱

咱萨祖籍

nyaoh aox nyal Yongc Yinh,
在 那 河 溶 音

在溶音 [1]

daol bail semh maoh qak nyal
咱 去 寻 她 上 河

咱上河寻她

xih map guans jiuc senl Gul Xul.
才 来 管 条 村 古 州

才来管古州。

Samp Baos Gul Xul
三 宝 古 州

三宝古州

xedt xih aol nyac Sax weex dens,
全 是 要 你 萨 做 根

全都望你萨做主,

Sax daol wenp jenh
萨 咱 成 精

咱萨成精

suiv aox dav jeenh dangc.
坐 里 中 殿 堂

坐在中堂上。

Sax daol daens nyil
萨 咱 穿 那

咱萨穿着

xongc xenp gaenx gedl
套 衣着 整 齐

整整齐齐

xah map xongs nyil duil mungl nugs,
就 来 似 那 李 开 花

好像李树花儿开,

xebt nyil nyaenc wap yedl xinh
插 那 银 花 弯 丝

插着银花银簪

lis nyil mieenh mogc lup.
有 那 面 貌 净

面目显清秀。

Meec maenl Sax heengp bail wul
有 天 萨 游 去 上

萨游四方

gobs nyil bail aol yimk,
才 是 去 乘 凉

只当去乘凉,

Sax bens nyaoh jeenh
萨 本 在 殿

萨常住殿

guans daol weenh sinp nyinc.
管 咱 万 千 年

护咱万年长。

(五)

Maenl naih maenl lail
日 今 日 好

今天吉利

daol xah nyimp Sax qamt,
咱 就 跟 萨 走

咱就跟萨走,

Nyimp Sax qamt kuenp
跟 萨 走 路

与萨同行

daengc jiuc senl xaih guangl.
整 条 村 寨 亮

整个村寨亮。

Yil bix bal liimc lagx saot
好 似 鱼 鲢 崽 草鱼

鲢鱼草鱼

digs daeml yav,
满 塘 田

满池塘,

us nyuc aox jonh
牯 牛 里 圈

圈里牯牛

menl jav nyaoh digs dangl.
些 那 住 满 圈

头头肥又壮。

Meeuc saop jenc pangp
草 木 山 高

高坡草木

nyinc nyinc xunk,
年 年 萠生

年年长,

yil bix wap muic wap demh
好 似 花 梅 花 苞

好似杨梅野果

nyinc nyinc wenp.
年 年 结

年年结树上。

Wap muic wenp naenl
花 梅 结 果

杨梅结果

nyaoh aox gaos longl jenc pangp
在 那 头 森林 山 高

深山高岭

banx buh xedt bail deis,
别人 也 都 去 瞧

人们照样摘,

jil naenl kabp nyuih
吃 果 连 籽

吃果连籽

nyaengc buh daengc sais kuanp.
真 也 整个 心肠 甜

确实甜透肠。

Sax daol guans daol
萨 咱 管 咱

有萨保护

kuenp kuenp xangh,
样 样 长

样样好,

Gul Xul Kgal Liangh
古 州 嘎 良

古州嘎良 [2]

ags bail lail dah wangp.
各 去 好 过 方

样样都高强。

Sax daol guans daol kuenp kuenp lis,
萨 咱 管 咱 样 样 有

有萨保护样样好,

mus daol sangx lis nguk xul
日后 咱 养 得 猪 珠

日后喂得大猪

duc duc begs nyih
头 头 百 二

头头肥壮

nyinc sac xic naih
年 明 时 这

明年这时

daol suh siip donc yonc.
咱 就 再 团 圆

咱们再相聚。

(六)

Mix xiv menc louc
未 指 门 楼

未置门楼

xiv naenl dih douc unv,
指 个 地 头 先

先择坛址,

xiv naenl dih douc
指 个 地 头

择定坛址

soh dav senl.
在 中 村

在那寨中间。

Mix jiml dungh dav
未 立 柱 中

未立中柱

ladx dees dih,
排 下 地

平地基,

muil sup muil yak
丝线 绿 丝线 红

红绿丝线

liangs banv menl.
飘 半 天

半空旋。

Meix xigt taemt langh deic Sax laos,
尺 子 保 护 拿 萨 进

魔尺保护引萨进,

deic Sax laos xaih
拿 萨 进 寨

引萨进寨

daol suh taik biingc yenc.
咱 就 太 平 匀

永享太平年。

(七)

Xingl nguedx xup edl
正 月 初 一

正月初一

lail laos dih,
好 进 地

好进坪,

nyih nguedx xup nyih
二 月 初 二

二月初二

lail laos dangc.
好 进 堂

好进堂。

Duc aiv jih edl lis beds baos,
只 鸡 第 一 有 八 宝

头一只鸡有八宝,

duc aiv jih nyih dinl dongc pangp.
只 鸡 第 二 腿 筒 高

第二只鸡脚整齐。

Duc aiv jih samp lis siik siih,
只 鸡 第 三 有 四 漩

第三只鸡有四记,

siik siih yenc yenc
四 漩 朗 朗

四记朗朗

daol xih wenp duc nyenc ugs guanl.
咱 才 成 个 人 出 名

咱们才是有名望。

Yedl meix ebs jaol sinp saemh huk,
弯 树 扭 藤 千 代 富

选木扭藤千代富,

yedl meix ebs jedl weenh saemh jangc.
弯 树 扭 柴 万 代 强

选木扭柴万代强。

Naih daol daeml yav digs jenc
今 咱 塘 田 满 山

今咱田塘满山

nyenc digs xaih,
人 满 寨

人满寨,

lis nyil sinc liangc ngox sinp
得 那 钱 粮 五 千

得那钱财五千

jav xih lis nyil wac digs sangp.
那 才 有 那 粮 满 仓

也还有那满仓粮。

(八)

Maenl naih maenl lail
日 今 日 好

今天吉利

aol nyac Sax jiml sank,
要 你 萨 举 伞

要你萨撑伞,

sank donc sank meik
伞 圆 伞 新

新伞圆伞

xal sinp jenl.
盖 千 众

遮众人。

Sank donc sank meik
伞 圆 伞 新

新伞圆伞

xal touk xebc nyih dih douc
盖 到 十 二 地 头

遮十二地

gaenx xih deml lail
全 是 遇 好

全都得到

meec nuc buih,
无 谁 差

大家都平均,

xal daol nyenc menc dees dih
盖 咱 人 们 下 地

遮咱世上人们

yanc yanc eel sinp
家 家 家业千

家业上千

eel eel begs weenh
户 户 百 万

户户百万

songk maoh liogc guagl qinp hak
让 它 六 合 天 下

让它六合天下

jinc dangc daeml yav
田 塘 池 田

田塘土地

xebt xih huk senl daol.
全 是 富 村 咱

全都富咱村。

(九)

Dos al yil maenl
唱 歌 一 天

唱歌一天

jaeml Sax wangk,
邀 萨 散

邀萨散,

Sax daol bail jeenh
萨 咱 去 殿

萨玛回殿

daol bail yanc.
咱 去 屋

咱回家。

Daol xih bail yanc
咱 是 去 屋

咱回家园

guans yangh xonh,
管 阳 春

管阳春,

Sax daol bail jeenh
萨 咱 去 殿

萨玛回殿

guans daol weenh sinp nyinc.
管 咱 万 千 年

护咱千万年。

(十)

Jiml dinl gaengc gaengc
举 脚 扬 扬

起步盈盈

laos dangc miot,
进 堂 跳

进堂跳,

eis miot dangc naih
不 跳 堂 这

不跳这堂

miot dangc wul.
跳 堂 上

跳上堂。

Miot xih dangc wul
跳 是 堂 上

跳那上堂

Sax dah unv,
萨 领 先

萨领先,

Sax xih dah unv
萨 是 领 先

萨来领先

maengx yangl yangc.
喜 洋 洋

喜洋洋。


[1] 溶音:地名,侗语叫Yongc Yinh,传说是萨玛的祖籍地。

[2] 嘎良:苗语音译,即苗族对榕江县城一带的称呼,意为生长之地。

祭萨歌 萨玛恩典:侗文、汉文对照