搜索
  登录

舞之蹈之
所属图书:《舞之蹈之——关岭苗族芦笙舞》 出版日期:2015-04-01文章字数:2822字

舞之蹈之

Dance

芦笙舞表演程式

The Performance Program of Lusheng Dance

表演芦笙舞时,男女均要穿着苗族盛装,人数从几人至数十人不等,但均为双数。发展至今的芦笙舞已成为一年一度的“花树节”中主要的表演内容。舞蹈表演过程主要由“立花树”“进场”“向花树敬礼”“绕花树”和“送花树”等程序组成。

In the performance of the Lusheng Dance,both men and women wear Miao costumes,dancers ranging from several to dozens of people,but should be in even numbers. Since its early development the Lusheng Dance has become the main performance of the “Flower-tree Festival”,which is held once a year. The course of dance is mainly composed of the following steps:erecting the flower-tree,approaching the stage,saluting to the flower-tree,walking around the tree and sending the flower- tree and so on.

整理头饰Finishing headdress

整理头饰Finishing headdress

舞蹈前的准备The preparation before the dance

舞蹈前的准备The preparation before the dance

持花棍准备出场Prepare for a show with stick

观看芦笙舞的村民Villagers watching Lusheng Dance

舞蹈前的准备The preparation before the dance

年轻女孩扎制用于花树的“圣花”Young girls decorating the flower-tree with the holy flowers

年轻女孩扎制用于花树的“圣花”Young girls decorating the flower-tree with the holy flowers

年轻女孩扎制用于花树的“圣花”Young girls decorating the flower-tree with the holy flowers

年轻女孩扎制用于花树的“圣花”Young girls decorating the flower-tree with the holy flowers

在选定的花树前吹奏芦笙Blowing Lusheng before the chosen flower-tree

砍花树前要吹奏芦笙曲Blowing Lusheng before cutting the flower-tree

由德高望重的芦笙手先砍三下花树A Lusheng player of noble character and high prestige cutting the flower-tree three times first

在花树上扎五彩的“圣花”Making colorful holy flowers on a flower-tree

栽花树Planting the flower-tree

栽花树Planting the flower-tree

将酒葫芦挂在花树上Hanging the wine gourd on the flower-tree

挂在花树上的酒葫芦The wine gourd hanging on the flower-tree

挂在花树上的酒葫芦The wine gourd hanging on the flower-tree

立花树Erecting the flower-tree

扎着五彩“圣花”的花树Flower-tree decorated with colorful holy flowers

表演者列队出场Performers in a queue after the show

表演者列队出场Performers in a queue after the show

女子芦笙手出场Female Lusheng players starting a show

女子芦笙手出场Female Lusheng players starting a show

花棍舞者相对而立Stick dancers standing face to face

花棍舞者相对而立Stick dancers standing face to face

花棍舞者相对而立Stick dancers standing face to face

花棍舞者相对而立Stick dancers standing face to face

花棍舞者相对而立Stick dancers standing face to face

舞者以偶数对舞Dancing by pairs

“雪花顿棍”The snowflake stick

“挖地动作”Digging

“挖地动作”Digging

“雪花盖顶”The snowflake covering top

绕花树Around the flower-tree

绕花树起舞Dancing around the flower-tree

向花树致敬Saluting to the flower-tree

迎宾舞L A Welcoming-in dance

风趣幽默的猜拳动作Humorous finger-guessing game

芦笙对舞Pair Lusheng dancers

芦笙对舞Pair Lusheng dancers

芦笙对舞Pair Lusheng dancers

爬花树取下酒葫芦Climbing the flower-tree to get the wine gourd

为舞者准备米酒Prepare the rice wine for dancers

放在花树脚下的酒坛The jar at the foot of flower-tree

向舞者敬酒Propose a toast to the dancers

花树节求子祈福的妇女Women praying for the birth of a boy on the Flower Festival

将彩花放入妇女背带,为其求子祈福The colorful flowers are put into the women’s shoulder straps for praying for the birth of a boy

将彩花放入妇女背带,为其求子祈福The colorful flowers are put into the women’s shoulder straps for praying for the birth of a boy

年轻女孩抢“圣花”Young girls robbing the holy flowers

年轻女孩抢“圣花”Young girls robbing the holy flowers

倒花树Putting a flower-tree upside down

送花树Sending the flower-tree

送花树Sending the flower-tree

送花树Sending the flower-tree

舞者合影The dancers’ photo

舞之蹈之——关岭苗族芦笙舞