搜索
  登录

祭房神经
所属图书:《布依族摩经典籍——解绑经:布依文、汉文》 出版日期:2015-11-01文章字数:15475字

祭房神经

BIANH* RAANZ

bianh*是个多义词,有修理、修建、修复、祭祀、敬神、请神等意,在祭祀活动中使用这个词,多译为敬神、请神和祭祀。布依族传统观念认为,当某个家庭出现异常现象,如家业衰败、家里的畜禽突然死亡、庄稼大面积出现病症、人莫名其妙生病等,就认为是房神出了问题,所以要祭祀房神。祭祀房神的仪式叫bianh* raanz。原经文中的“邊元”“山邊”为繁体字,为排版方便,将本经中的“邊”字改为简体字。

原经文样张

舊 貫未 找 業

前世未兴习俗、规矩

Xeeuhgoons fih zuox* nyiel *

前世未兴(这个)习俗,

舊 貫 未 找 雲

前世未兴敬神

Xeeuhgoons fih zuox* yinx*.

前世未兴敬神。

未 找 脚

未兴祭祀

Fih zuox* dinl*

未兴祭祀,

丁 未 對 媽 歪

木匠未进行来木材

Dinh* fih duis* mal faix.

木匠未兴做老房(指棺材)。

未 找 地

未兴相地

Fih zuox* deis*

摩师未兴相地,

地 未 開 媽 考

地没开来头

Deis* miz haih* mal jauc.

未兴相地立向。

贯 未 乃 找 吾 边

从前没得兴皇帝祭祀

Goons miz ndaix zuox* weangz bianh*

从前皇帝没有兴祭祀, [1]

勒 埧 戛 未 馬

儿院坝没来

Leg baslail miz mal.

院坝无儿女。

老 别 未 找 边

寨老没兴祭祀

Loxbies* miz zuox* bianh*

寨老不兴祭祀,

文 浪 那 未 節

人孙子脸没发达

Wenz laanl nac miz jies*.

子孙不发达。

舊 女 聖 找 業

辈子这想兴习俗

Xeeux nix nex* zuox* nyiel*

这辈兴(这个)习俗,

舊 女 聖 找 雲

辈子这想兴祭祀

Xeeuh nix nez* zuox* yinx*.

这辈兴祭祀。

聖 找 脚

想兴祭祀

Nez* zuox* dinl*

兴祭祀,

聖 找 地

想兴测地

Nez* zuox* deis*.

兴相地。

丁 聖 對 媽 歪

木匠想打制来木材

Dinh* nez* duis* mal faix,

木匠兴制棺,

地 聖 開 媽 考

地想开来头

Deis* nez* haih* mal jauc.

摩师兴相地立向。

舊 女 聖 媽 找 吾 边

辈这想来兴皇帝祭祀

Xeeuh nix nez* mal zuox* weangz bianh*

这辈皇帝才兴祭祀,

勒 埧 戛 巳 馬

儿院坝就来

Leg baslail xih mal.

院坝里就有儿女。

老 别 聖 找 边

寨老想兴祭祀

lox*bies* nez* zuox* bianh*

寨老兴祭祀,

文 朗 那 巳 節

人孙子脸就发达

Wenz laanl nac xih jies*.

子孙就发达。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

用斗和升来祭祀, [2]

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*

用升和斗来祭祀,

心 見 国 媽 边

升和半升来祭祀

Singl* jianl* goz* mal bianh*

用一升和半升来祭祀, [3]

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*.

拿鸡和钱(指钱纸)来祭祀。

岩 孔 坋 媽 边

银子银锭来祭祀

Nganz gongzfens* mal bianh*

拿银锭来祭祀,

閗 見 筲 良 媽 边

斗和放布来祭祀

Daux* jianl* xiauh* liangz* mal bianh*

拿斗装五谷和布来祭祀,

心 筲 恁 媽 边

升子放五谷来祭祀

Singl* xiauh* renl* mal bianh*

拿升装五谷和布来祭祀,

考 木 今 媽 边

头猪红来祭祀

Jauc mul ndingl mal bianh*

拿新鲜的猪头来祭祀,

心 木 老 媽 边

尾巴猪大来祭祀

Ringl mul laaux mal bianh* [4]

拿大猪腿来祭祀,

戛 老 香 媽 边

坛子老酒香来祭祀

Gaz* lauc waanl mal bianh*

拿香酒来祭祀,

便 老 漢 媽 边

坛子酒辣来祭祀

Bianz* lauc hams* mal bianh*

拿陈酒来祭祀,

金 埧 尖 媽 边

针尖口来祭祀

Jiml bassaml* mal bianh*

拿尖口针来祭祀,

桥 埧 扁 媽 边

剪刀扁口来祭祀

Jiauz* basbians* mal bianh*

拿扁口剪刀来祭祀,

惯 龍 乃 媽 边

手镯铜小来祭祀

Guanh* longz nis mal bianh*

拿铜手镯来祭祀,

宰 龍 對 媽 边

耳环铜神来祭祀

Zaix* longz deis* mal bianh*

拿铜耳环神来祭祀,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*

拿鸡和钱来祭祀,

岩 浪 点 媽 边

银子和称来祭祀

Nganz langl dianz* mal bianh*

称银子来祭祀,

乃 過 如 媽 边

得棵马桑树来祭祀

Ndaix gol ruz* mal bianh*

拿马桑树来祭祀,

乃 過 我 媽 边

得棵芦苇来祭祀

Ndaix gol wox* mal bianh*

拿芦苇来祭祀,

朝 盆 然 四 高 媽 边

造房子四角来祭祀

Xaaux bingl*raanz sis gaul mal bianh*

造四角(翘)的房来祭祀,

用 時 燈 么 時 燈 媽 边

亮个油灯要个油灯来祭祀

roongh gez*dangl,aul gez*dangl mal bianh*

点油灯来祭祀,

桑 時 领 么 時 领 媽 边

撑把伞要把伞来祭祀

Gaangl gez*liangc,aul gez*liangc mal bianh*

撑伞来祭祀,

么 好 磊 媽 边

要饭好来祭祀

Aul wox* ndil mal bianh*.

拿好饭来祭祀。

媽 边 搏 走 元

来祭祀父主家

Mal bianh* boh sucraanz,

男主人来祭祀,

媽 边 走 好 夜

来祭祀主人糯谷

Mal bianh* suc wox*nyiel*

主家糯谷神来祭祀,

媽 边 乜 走 元

来祭祀母主家

Mal bianh* meeh sucraanz,

女主人来祭祀,

媽 边 勒 走 元

来祭祀儿子主家

Mal bianh* leg sucraanz,

主家儿子来祭祀,

媽 边 有 好 戛

来祭祀谷仓稻谷

Mal bianh* qyoux* wox*gas*

来祭祀谷仓,

媽 边 鸭 把 走 元

来祭祀姑妈主家

Mal bianh* ral*pax* sucraanz,

主家姑妈来祭祀,

媽 边 有 好 命

来祭祀谷仓粮食命

Mal bianh* qyoux* wox* mingh,

来祭祀主家就有粮食,

媽 边 山 走 元

来祭祀孙子主家

Mal bianh* laanl sucraanz.

主家孙子来祭祀。

边 了 打 巳 等

祭祀了带就过

Bianh* leeux dez xih dens*

祭祀过后身体就好,

很 巳 殺

上(爬) 就 过

Henc* xih gvas.

祭祀之后就健康。

谷 禾 靴 巳 討

做生意就来

Gueh geisrenl* xih dauc,

做生意就发财,

谷 半 籽 巳 盆

做种菜就成

Gueh ndaml byagt xih banz.

种菜就丰收。

代 一 報 边 怪

第一老者解怪

Zuaih* idt baus bianh* guais*

第一个报摩解怪, [5]

代 二 報 边 全

第二老者解全

Zuaih* ngih baus bianh* jianz*

第二个报摩解全, [6]

代 三 吾 近 奇

第三皇安神

Zuaih* saaml weangz jins*jiz*

第三皇来安神,

第 四 吾 若 蚕

第四皇知道话

Zuaih* sis weangz rox canz*

第四皇知道安神的话语(经文),

第 五 補 浪 餘

第五后人听

Zuaih* hac buxlangl yiz*

第五后人听(听皇安神敬神的话),

代 六 補 浪 专

第六后人传

Zuaih* rogt buxlangl zuanh*

第六后人把安神敬神的习俗传下去,

第 七 補 浪 靴

第七后人方法

Zuaih* xadt buxlangl xiez*

第七后人要学(安神敬神的方法),

第 八 補 浪 都

第八后人仪式

Zuaih* beedt buxlangl dul*

第八后人要学(安神敬神)仪式,

代 九 補 浪 地

第九后人器皿

Zuaih* guc buxlangl daanh*

第九后人要打造(安神敬神)器皿,

代 十 補 浪 柱

第十后人柱

Zuaih* xib buxlangl saul,

第十后人要坚持安神敬神,

第 十一 敗 浪 内

第十一后人好

Zuaih* xibidt baillangl ndil,

第十一后人就得到神灵的保佑,

第 十 二 敗 浪 雲

第十二后人兴旺

Zuaih* xibngih baillangl yinx*.

第十二后人就兴旺。

贯 未 又 代 大

以前没有祭祀请神

Goonz mizqyus zuaih* daz*

从前没有解乱和祭祀神灵,

么 边 谷 代 大

要祭祀做祭祀请神

Aul bianh* gueh zuaih* daz*.

(现)要解乱和祭祀神灵。

贯 未 有 敗 浪

以前没有后面

Goons mizqyus baillangl,

以前没有要求后人祭祀神灵,

么 边 谷 敗 浪

要祭祀做后面

Aul bianh* gueh baillangl.

(现)要求后人祭祀神灵。

么 边 谷 共 虎 么 居

要祭祀做根云要出现

Aul bianh* gueh gogt*fuz* aul jih* [7]

祭祀后祥云就会出现,

么 边 谷 本 其 么 漢

要祭祀做本(神灵)要盖(遮盖)

Aul bianh* gueh benx*jiz* aul haml*

祭祀后神灵就来庇护,

么 边 谷 共 虎 么 當

要祭祀做根云要當(遮挡)

Aul bianh* gueh gogt*fuz* aul dangh*

祭祀神灵就来保佑,

么 边 谷 本 嬲 么 漢

要祭祀做神灵铁要遮盖

Aul bianh* gueh baangx*faz* aul haml*

祭祀后神灵就向铁那样保护,

么 边 谷 本 女 么 漢

要祭祀做神灵这要遮盖

Aul bianh* gueh benc* nix aul haml*.

祭祀后这个神灵就来保佑。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*

拿升和斗来祭,

岩 孔 坋 媽 边

银子银锭来祭祀

Nganz gongx*fenl* mal bianh*

拿银锭来祭。

边 肖 見 边 任

祭祀待遇和祭祀工价

Bianh* xiauh* jianl* bianh* renl*

祭祀的待遇和祭祀的工价,

边 肖 見 边 凯

祭祀待遇和祭祀价钱

Bianh* xiauh* jianl* bianh* gah.

祭祀的待遇和祭祀的价钱。

边 見 梅 海 乃

祭祀和不给得

Bianh* jianl* miz haec ndaix,

祭祀的待遇不给,

边 見 梅 海 卧

祭祀和不给出

Bianh* jianl* miz haec os.

祭祀的待遇不付。

边 钱 内 媽 作

祭祀钱好来在

Bianh* xeenz ndil mal xos,

祭祀的钱给我就去,

边 钱 卧 媽 海

祭祀钱出来给

Bianh* xeenz os mal haec.

祭祀的钱付我就做。

耿 悶 勇 别 介

天上下个斗蓬

Genzmbenl ruangz bies* gabt*

天像大斗笠,

報 計 麻 乃 兄

老者什么得送

Baus gaaismaz ndaix songs? 

什么样的人(报摩)得送?

腊 冷 烂 别 敢

下像黑像洞

Lac lumc labt lumc gaamc,

天下像黑洞,

吾 計 麻 乃 巧

皇什么得解决

Weangz gaaismaz ndaix qiaux*

什么皇能解决?

耿 悶 勇 别 介

天上下个斗蓬

Genzmbenl ruangz bies* gabt*

天像大斗笠,

戛 共 虎 乃 兄

只有根云得送

Gax* gogt*fuz* ndaix songl,

只有云根得送。

腊 恁 烂 冷 耿

地下黑像上面

Lacrenl* lams lumc genz,

地上天上一片黑,

吾 近 竒 乃 巧

皇祭祀得解决

Weangz jinsjiz* ndaix qiaux*

皇来祭祀就解决了问题,

近 奇 拜 宗 哄

祭祀去两边(面)

Jinsjiz* bail soongl hongz*

祭祀后两排柱子分两边,

若 蚕 拜 宗 敗

起层去两边(面)

Nol* zaanz* bail soongl baaih,

两层一起抬往两边。

若 拜 别 補 音

起去边布音 [8]

Nol* bail bieh* buxnyinl*

抬去布音那边(方向),

若 拜 兵 補 宰

起去边布宰

Nol* bail binl* buxzaix*

抬去布宰那边,

若 拜 兵 浦 鸦

起去边布雅

Nol* bail binl* buxyax*

抬去布雅那边,

若 拜 戛 補 宰

起去支布宰

Nol* bail gal buxzaix*.

抬去布宰那头。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*.

拿升和斗来祭祀。

边 岩 歪 老 媽 戛

祭祀选大树来换

Bianh* leeh faixlaaux mal gas*

选大树来建,

岩 歪 沙 媽 祷

选杉树来支撑

Leeh faixsah* mal daux*

选杉树来支撑。

媽 祷 三 考 利

来支撑三头好

Mal daux* saaml jauc ndil,

来支撑三瓜头, [9]

媽 祷 四 考 使

来支撑四头端头

Mal daux* sis jauc seic*

来支撑四瓜头,

媽 祷 口 考 元

来支撑九头房子

Mal daux* guc jauc raanz.

来支撑九瓜头。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升子和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*.

拿升和斗来祭祀。

舊 貫 吾 補

从前皇帝人

Xeeuhgoons weangz bux

从前皇

女 未 乃 找 巧

这没得兴修建

nix miz ndaix zuox* qiaux*

未兴建房,

改 戛 昌

解除鬼怪

Kex* gas*saangh*

解除鬼怪后

未 乃 找 歪 祷

没得兴树木支撑

miz ndaix zuox* faix daux*

没有用树木来支撑。

歪 未 烂 擋 手

树木没堆砌为主

Faix miz lab daangs*soux*

树木没有成为主料,

砍 浩 補 告 元

讲话人主家

Gaangc haus bux sucraanz,

主家来做主,

未 乃 買 那 高 媽 边

没有得媳妇脸旧来祭祀

Miz ndaix baex nac gaus mal bianh*

没有旧媳妇来祭祀, [10]

未 乃 筲 那 莫 媽 边

没有得姑娘脸新来祭祀

Miz ndaix xiauh* nac mos mal bianh*.

没有姑娘来祭祀。

疊 鄧 牛 未 若

脚蹬振动不会

Diel*dinl niuh* miz rox,

脚蹬(房屋)不会动,

棍 休 疊 未 若

木棍敲不会

Gunl*xeuh* diel* miz rox.

木棍敲(房屋)不会动。

舊 女 吾 補 女 聖 找 巧

辈子这这皇才兴修建

Xeeuh nix weangzbuxnix langc zuox* qiaux*

这辈(这个)皇才兴建房,

敢 戞 昌 上 找 歪 得

大腿高(助) 兴树木打制

Gas*gal saangl en zuox* faix duos*.

兴大树来建房。

歪 上 得 擋 手

树木(助)得为主

Faix en ndaix daangs*suc,

才以树木为主料,

听 号 補 号 元

听话人话家

Nyiel haus bux haus raanz,

主家话为主,

上 乃 買 那 髙 媽 边

(助)得媳妇脸旧来祭祀

En ndaix baex nac gaus mal bianh*

才得旧媳妇来祭祀,

上 乃 買 那 莫 媽 边

(助)得媳妇脸新来祭祀

En ndaix baex nac mos mal bianh*.

才得新媳妇来祭祀。

疊 鄧 巳 若

蹬脚就知道

Diel* dinl xih rox,

脚蹬(房屋)就知道,

棍 休 疊 巳 若

棍棒敲就知道

Kensxeuh* diel* xih rox.

木棒敲(房屋)就知道。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*.

拿升和斗来祭祀。

心 見 国 媽 边

升和半升来祭祀

Singl* bianh* goz* mal bianh*

拿一升和半升来祭祀,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*

拿鸡和钱来祭祀,

岩 孔 坋 媽 边

银子银锭来祭祀

Nganz gongx*fenl* mal bianh*.

拿银锭来祭祀。

边 肖 見 边 任

祭祀待遇和祭祀工价

Bianh* xiauh* jianl* bianh* renl*

祭完给工钱,

边 任 見 边 海

祭祀工价和祭祀给

Bianh* renl* jianl* bianh* haec.

祭完给报酬。

吾 拜 養 吾 拜

皇去坐皇边

Weangz bail nangh weangz bies*

皇去坐皇位,

吾 拜 養 吾 告

皇去坐皇旧

Weangz bail nangh weangz gaus.

皇去坐原位。

吾 甫 吕 找 边

这皇兴祭祀

Weangzbuxniz zuox* bianh*

这皇兴祭祀,

女 老 買 找 边

这老媳妇兴祭祀

nix lox* baex zuox* bianh*

旧媳妇兴祭祀,

買 仲 奈 找 边

媳妇这里兴祭祀

Baex jiezndael zuox* bianh*

这里媳妇兴祭祀,

代 仲 将 找 边

修建匠人兴祭祀

Zuaih* zongz*xaangh zuox* bianh*

匠人兴祭祀,

耿 們 報 修 吼 找 边

天上老者修建兴祭祀

Genzmbenl baus xeuh*huox* zuox* bianh*

天上管修建的老者兴祭祀,

口 悶 補 今 堂 找 边

九天上人值守兴祭祀

Guc mbenl bux jinh*dangl* zuox* bianh*

天上值守的官人兴祭祀,

南 州 補 在 縣 找 边

南城市官员县兴祭祀

Nanz xul buxsais xians* zuox* bianh*.

城市的官人兴祭祀。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*

拿升和斗来祭祀,

介 边 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*

拿鸡和钱来祭祀。

吾 拜 養 吾 拜

皇去坐皇边(面)

Weangz bail nangh weangz bies*

皇去坐皇位,

吾 拜 媽 找 巧

皇帝去来兴祭祀

Weangz bail mal zuox* qiaux*

这皇来了兴祭祀,

吾 補 媽 找 对

皇帝人来兴神

Weangz bux mal zuox* dies*.

这皇来了兴敬神。

找 潭 媽 找 烂

兴一片来兴土地

Zuox* daanz* mal zuox* naamh,

兴一片土地,

找 鄧 媽 找 桑

兴地点来兴高

Zuox* dianl* mal zuox* saangl,

兴人在高处,

找 身 媽 找 那

兴身体来兴田

Zuox* ndaangl mal zuox* naz.

兴自己种田。

閗 見 心 媽 边

斗和升来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*.

拿升和斗来祭祀,

心 浪 国 媽 边

升和半升来祭祀

Singl* langl goz* mal bianh*

拿一升和半升来祭祀,

介 边 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*

拿鸡和钱来祭祀。

敢 門 報

讲你老者

Gaangc mengz baus

讲的是

烂 折 找 边

烂泽(人名)兴祭祀

laangs*zeiz* zuox* bianh*

烂泽老者兴祭祀, [11]

及 硐 桶

邀请东统(人名)

Jiz* Dongs*tongx*

邀请东统

安 平 找 边

安平(人名)兴祭祀

anh*pinz* zuox* bianh*.

安平来祭祀。

讀 馬 卧 勒 奈 找 边

马 下(产)崽兴祭祀

Duezmax os legnis zuox* bianh*

马产崽兴祭祀,

歪 戛 勒 弄 手 找 边

水牛卡儿难产兴祭祀

Waaiz gaz* leg longs*soux* zuox* bianh*

水牛难产兴祭祀,

兒 讀 討 以 牙 找 边

黄豆长芽兴祭祀

Legdus* dauc yiz*ngaz zuox* bianh*

黄豆长芽兴祭祀,

好 戛 討 以 欲 找 边

谷子长一串兴祭祀

Hauxgas* dauc yiz*rens* zuox* bianh*

稻谷长串兴祭祀,

谷 好 善 埧 曺 找 边

做饭移动灶口兴祭祀

Gueh haux sangx* bassaus zuox* bianh*

做饭动灶兴祭祀,

谷 元 善 昭 使 找 边

做房子移动柱子端头兴祭祀

Gueh raanz sangx* saul seic* zuox* bianh*

建房动柱兴祭祀,

甘 女 善 扛 罵 找 边

水缸这移动发臭兴祭祀

Angl* nix sangx* gangl* haul* zuox* bianh*

水缸水发臭要祭祀,

撻 腊 善 吞 又 找 边

河下移动漩涡兴祭祀

Dah lac sangx* ndamx*rous* zuox* bianh*

河水有漩涡要祭祀,

乜 田 善 扛 工 找 边

母田出现秧公兴祭祀

Meeh naz sangx* jac bux zuox* bianh*

秧田长公秧要祭祀,

媽 補 吾 烂 朝 找 边

马皇不吃料兴祭祀

Max buxweangz laangs*zuoz* zuox* bianh*

皇的马病兴祭祀,

篩 好 補 吾 借 找 边

甑子饭皇漏气兴祭祀

Sail* haux bux weangz sies* zuox* bianh*

皇帝的甑子漏气兴祭祀,

好 夜 很 梅 得 找 边

糯米饭上不得兴祭祀

Hauxqyies* henc miz ndaix zuox* bianh*

甑糯米饭不上气兴祭祀,

时 杠 很 梅 願 找 边

时秧上不出兴祭祀

Xez jac henc* miz qyans* zuox* bianh*

秧不抽苔兴祭祀,

乜 木 卧 勒 花 找 边

母猪下儿双胞胎兴祭祀

Meeh mul os leg waail zuox* bianh*

母猪产双胞胎兴祭祀,

乜 媽 卧 勒奪 找 边

母狗下独崽兴祭祀

Meeh mal os legdoh zuox* bianh*

母狗产独崽兴祭祀,

乜 木 完 能 羣 找 边

母猪天睡墙上兴祭祀

Meeh mul ngonz ninz jinz* zuox* bianh*

母猪天天睡墙上兴祭祀,

乜 媽 兵 考 荡 找 边

母狗爬头凳子兴祭祀

Meeh mal binl jauc dangs zuox* bianh*

母狗爬凳兴祭祀,

乜 媽 完 能 曺 找 边

母狗天睡灶兴祭祀

Meeh mal ngonz ninz saus zuox* bianh*

母狗天天睡灶边兴祭祀,

媽 咬 讀 死 媽 元 找 边

狗叼死的来家兴祭祀

Mal hab duezdaail mal raanz zuox* bianh*

狗叼死物来家兴祭祀,

让 管 勒 媽 板 找 边

老鹰叼死婴儿来寨子兴祭祀

Ramh gaamz leg mal mbaanx zuox* bianh*

老鹰叼死婴来寨兴祭祀,

媽 管 勒 媽 元 找 边

狗叼死婴儿来家兴祭祀

Mal gaamz leg mal raanz zuox* bianh*

狗叼死婴来家兴祭祀,

考 元 討 善 旦 找 边

角落房子长蘑菇兴祭祀

Jauc raanz dauc sax*dec* zuox* bianh*

房角长蘑菇要祭祀,

乾 元 討 善 仁 找 边

中间房屋长野菇兴祭祀

Jaangl raanz dauc sax*renz* zuox* bianh*

房中长野蘑菇要祭祀,

条 筛 討 善 好 找 边

里面饭甑长平菇兴祭祀

Ndael saih* dauc sax*wox* zuox* bianh*

饭甑长野菇要祭祀,

且 肖 喓 耿 元 找 边

猫头鹰站上房屋兴祭祀

Jiex*xiauh* ndunl genz raanz zuox* bianh*

猫头鹰站屋顶要祭祀,

乜 並 卧 兄 考 找 边

母鸭下双头兴祭祀

Meeh bidt os soongl jauc zuox* bianh*

母鸭孵出双头鸭要祭祀,

介 巷 討 兄 吞 找 边

鸡鹅下双个兴祭祀

Gais haans dauc soongl ndanl zuox* bianh*

鸡鹅下双蛋要祭祀,

完 刁 討 兄 到 找 边

一天下两次兴祭祀

Ngonzndeeul dauc soongl dab zuox* bianh*

一天下两次蛋要祭祀,

戛 挖 討 戛 贯 找 边

自己 孵卵下自己嘴叼兴祭祀

Gah wag dauc gah guans* zuox* bianh*

自孵蛋自叼要祭祀,

戛 討 介 戛 耕 找 边

自己下蛋自己吃兴祭祀

Gah dauc jais gah genl zuox* bianh*

自产蛋自吃要祭祀,

介 得 勒 奪 板 找 边

鸡带崽多寨子兴祭祀

Gais dez leg duos* mbaanx zuox* bianh*

母鸡带崽串寨要祭祀,

乜 介 討 介鸟 找 边

母鸡下鸟蛋兴祭祀

Meeh gais dauc jaisrog zuox* bianh*

母鸡下鸟蛋要祭祀,

乜 介 討 介 任 找 边

母鸡下软壳蛋兴祭祀

Meeh gais dauc jaisrenl* zuox* bianh*

母鸡下软壳蛋要祭祀,

乜 介 先 时 酉 找 边

母鸡鸣时酉兴祭祀

Meeh gais hanl xez rux* zuox* bianh*

母鸡酉时叫要祭祀, [12]

甫 介 先 时 朝 找 边

公鸡鸣时晚饭兴祭祀

Bux gais hanl xez xauz zuox* bianh*.

公鸡晚饭时叫要祭祀。

閗 見 心 媽 边

斗和升来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭,

心 浪 国 媽 边

升和半升来祭祀

Singl* langl goz* mal bianh*

拿升和半升来祭,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*.

拿鸡和钱来祭。

龍 耕 冉 宗 潭

龙吃水两潭

Longz genl ramx soongl wangx*

龙吃两潭水,

歪 耕 冉 宗 只

水牛吃水两桶

Waaiz genl ramx soongl daangx*.

牛吃水两桶。

補 青 么 谷 保

青年人要做保佑

Buxraanx* aul gueh baauc*

要保佑年青人(平安),

補 老 么 谷 边

老年人要做祭祀

Buxlaaux aul gueh bianh*.

要保佑老年人(健康长寿)。

邊 了 梅 海 坦 訂 桑

祭祀了不给坐地点高

Bianh* leeux miz haec nangh dianh* saangl,

祭后不许坐高处,

宴 布 戛绞 慢 找 边

一布剪刀切兴祭祀

Ras* bangz fahjiauz* mans* zuox* bianh*

剪刀剪布要祭祀,

動 好 沙 奪 那 找 边

田坝稻谷长面前兴祭祀

Dongh haux sah* duos*nac zuox* bianh*

稻田长谷在面前要祭祀,

動 好 沙 奪 凍 找 边

田坝稻谷长多串兴祭祀

Dongh haux sah* duos*dongc* zuox* bianh*

稻田长出谷穗要祭祀,

好 奈 那 卧 莫 找 边

稻谷里面田长新兴祭祀

Haux ndael naz os mos zuox* bianh*.

稻田长出新穗要祭祀。

閗 見 心 媽 边

斗和升来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux mal bianh*

拿升和斗来祭祀,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*.

拿鸡和钱来祭。

月 正 手 未 媽

正月主人不来

Ndianlxiangl suc miz mal

正月主人家没有

博 坦 得 分

梦到对歌

benz* dangz des*weanl,

梦到唱山歌要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 二 手 未 媽

二月主人不来

Ndianlngih suc miz mal

二月主人家没有

博 坦 儿 坤 播 疊

梦到官儿吹笛子

benz* dangz leggunl bos*diel*

梦到官人吹笛要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 三 手 未 媽 博

三月主人不来梦

Ndianlsaaml suc miz mal benz*

三月主人家没有梦

坦 鄧 件 考 红

到脚痛头红

dangz dinl jadt* jauc ndingl,

到脚痛头痒要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 四 手 未 媽 博

四月主人没来梦

Ndianlsis suc miz mal benz*

四月主人家没有梦

坦 纯 鄧 桑 老

到放脚高大

dangz dunz* dinl saangl laaux,

到爬很高的地方要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 五 手 未 媽 博

五月主人没来梦

Ndianl hac suc miz mal benz*

五月主人家没有

坦 纯 鄧 藐 乃 味

到放脚遇得阴森

dangz dunz* dinl manl* ndaix weih*

到坟坑要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 六 手 未 媽 博 坦

六月主人没来梦到

Ndianlrogt suc miz mal benz* dangz

六月主人家没有梦到,

娘 髙 歪 媽 恨

地方高水牛来怕

liangs* saanl waaiz mal laaul,

骑高大水牛要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 七 手 未 媽 博 坦

七月主人没来梦到

Ndianlxadt suc miz mal benz* dangz

七月主人家没有梦到

娘 三 延 蜡 未 買

地方马蜂下未咬

liangs* sannl*dingz* lac miz maix*

大雄马蜂叮要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 八 手 未 媽 博 坦

八月主人没来梦到

Ndianlbeedt suc miz mal benz* dangz

八月主人家没有

随 媽 摆 未 碑

随来去不年

langl mal bail miz bil,

骑马飞上天要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 九 手 未 媽 博 坦

九月主人没来梦到

Ndianlguc suc miz mal benz* dangz

九月主人家没有

癸 馬 恨 衰 居

骑马怕摔下

goih max laaul saih* jiz*

骑马要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 十 手 未 媽 博 坦

十月主人没来梦到

Ndianlxib suc miz mal benz* dangz

十月主人家没有梦到

癸 雷 恨 披 疊

骑雷怕落魄

goih byac laaul bizdil*

骑雷神要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 十一 手 未 媽 博 坦

十一月主人没来梦到

Ndianlxibidt suc miz mal benz* dangz

冬月主人家没有梦到

纯 檔 坐 耿 元

放櫈坐上房

dunz* dangs nangh genz raanz,

坐屋檐上要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

月 十二 手 未 媽 博 坦

十二月主人没来梦到

Ndianlxibngih suc miz mal benz* dangz

腊月主人家没有

纯 鄧 潭 休 息

放脚寨子休息

dunz*dinl daangx* idt ndaais*

在寨门口休息要祭祀,

勾 媽 边 完 女

我来祭祀今天

Gul mal bianh* ngonznix.

今天我来祭祀。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*

拿升和斗来祭祀,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*.

拿鸡和钱来祭。

吾 補 女 找 論

皇人这兴讲

Weangz bux nix zuox* lenh*

这个皇兴讲,

吾 補 女 找 乃

皇人这兴得

Weangz bux nix zuox* ndaix.

这个皇讲了就得。

找 皆 乃 猛 落

兴买得想要

Zuox* gaais ndaix mongl* luos*

兴买卖就得到想要的东西,

惰 宗 貶 董 山

打两边互相商量

Dos* soongl baangx* dungx sangh*

建立两边互相商量的机制,

山 宗 潭 董 怪

商量两寨互相规划、安排

Sangh* soongl daangx* dungx* guais*.

两个村寨互相商量规划。

動 崗 潭 地 莫

田坝中间寨墓地

Dongh jaangl daangx* deis*mol,

用田坝中间来做墓地,

潭 巳 媽 卧 莫

寨就来出墓地

Daangx* xih mal os mol.

村寨这边就来现出墓地,

動 崗 那 地 莫

田坝中间下墓地

Dongh jaangl lac deis*mol,

要用下坝做墓地,

腊 巳 媽 卧 莫

下就来出墓

Lac xih mal os mol.

献出下坝做墓地。

愽 補 吾 找 潭

梦见皇兴村寨

Bunz* buxweangz zuox* daangx*

梦见皇要那边村寨,

找 潭 乃 介 戛

兴村寨得值钱

Zuox* daangx* ndaix gaaisgah.

皇会给应值的钱。

找 那 乃 介 要

兴下得该得的

Zuox* lac ndaix gaaisaul,

会得到该得的,

介 要 又 拜 嬲

该得的在墙壁

Gaaisaul qyus bies*faz,

该得的挂在墙壁上,

介 戛 又 敗 歪

该得的工钱在树丫

Gaais gah qyus bies*faix.

该得的工钱挂树丫上。

閗 見 心 媽 边

斗和升子来祭祀

Daux* jianl* singl* mal bianh*

拿斗和升来祭祀,

心 見 閗 媽 边

升和斗来祭祀

Singl* jianl* daux* mal bianh*

拿升和斗来祭祀,

介 浪 钱 媽 边

鸡和钱来祭祀

Gais langl xeenz mal bianh*.

拿鸡和钱来祭。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你(房神)来之前主人起房不请神,

三 考 昭 若 昭 養 牙

三头柱子起柱子祭神

Saaml jauc saul nol* saul rangs*raz*

建三个柱头的房来祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

七 考 使 若 使 養 牙

七头端头起端头祭神

Xadt jauc seic* nol* seic* rangs*raz*

建七个柱头的房来祭神。

門 媽 若手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

九 考 元 若 元 養 牙

九头房子起房子祭神

Guc jauc raanz nol* raanz rangs*raz*

建九个柱头的房来祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

谷 州 若 補 在 養 牙

做城起官员祭神

Gueh xul nol* buxsais rangs*raz*

官员建城市要祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

補 在 若 補 光 養 牙

官员起大官员祭神

Buxsais nol* buxguangs* rangs*raz*

小官和大官起房都要祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

板 元 若 板 元 養 牙

寨子家起寨子家祭祀

Mbaanx raanz nol* mbaanx raanz rangs*raz*.

建立村寨要祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

補 元 若 補 元 養 牙

人房子起人房子祭神

Bux raanz nol* bux raanz rangs*raz*

立房要祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

有 乃 若 媽 棒 養 牙

住得好起来后祭神

Qyus ndaix nol* mal bangs* rangs*raz*

入住后都好也要祭神。

門 媽 若 手 未 養 遠

你来起主人不请神

Mengz mal nol* suc miz rangs*rax*

你来之前主人起房不请神,

埧 戛 若 手 讨 老 養 牙

酒坛起主人来大祭神

Basgas* nol* suc dauc laaux rangs*raz*.

起房主人用酒香来祭神。

若 時 共 押 若

起时共押会

Nol* xez gongs* yaz* rox,

起房时押(会择日的神)知,

若 時 随 押 荣

起时跟押下

Nol* xez langl yaz* rongz,

起房时押跟下(凡),

若 時 上 押 碗

起时(助)押黑

Nol* xez en yaz* wgonz*

起房时押穿黑衣,

若 時 龍 押 一

起时龙押一

Nol* xez longz yaz* idt,

起房时押第一(如像龙),

若 時 共 押 迪

起时(助)押迪

Nol* xez en yaz* deis*

起房时押为神,

若 時 補 押 門

起时人押你

Nol* xez bux yaz* mengz,

起房时押是你神,

門 牙 當 養 遠

你会到请神

Mengz rax* daangs* rangs*rax*

你有能力请到神(来坐神位),

門 牙 除 養 遠

你会做请神

Mengz rax* zuz* rangs*rax*.

你请到了高神。

保 拜 三 十 二

保佑去三十二

Baauc* bail saaml xihngih,

(神)保佑三十二年,

保 拜 四十 杯

保佑去四十年

Baauc* bail sisxib bil,

(神)保佑四十年,

耕 内 巳 堂 杯

吃好就到年

Genl ndil xih dangz bil,

保佑一年到头吃香。

耕 好 巳 堂 季

吃饭就到季

Genlhaux xih dangz myeeuz,

一年四季吃得香,

有 内 巳 卦 旧

健康过一辈子

Qyus ndil xih gvas xeeuh.

健康平安地过一辈子。

附记:民俗与仪式背景

祭房神也不轻易举行。一般是一个家庭出现了“大祸临头“的先兆才请布摩来举办祭房神的仪式。比如家业突然衰败,大牲口突然死亡,家畜禽成批病死,庄稼有可能大面积绝收,房墙或房顶突然垮塌,家庭成员突然出现了危及生命的病灾,家庭成员非正常死亡(布依族正常死亡的标准为在家神的神龛下断气)等等。

祭房神由布摩据主家或家庭事主八字择日而定。祭时在神龛前的堂屋正中,三张桌子叠架(下为大桌,中为中桌,上为小桌),小桌面上放有一个装米的升子,桌子架靠有一架有十二级的木梯。祭桌摆在神龛下,一碗米上插纸幡和神牌,一大碗装猪肉块,一大碗装豆腐块,三碗酒,三碗饭,桌脚栓一只大公鸡。点香烧纸,布摩在祭桌前唱诵《祭房神经》,关于“过去的时候……”间歇,杀鸡脱毛焯水,装盘上祭,布摩到桌子架下唱诵“现在这时候……”几个年轻人扶稳木梯,布摩诵一段经文上一级木梯,上到第十二级木梯,边诵经边抓升里的米,向堂屋四周抛撒。诵经毕,布摩沿木梯逐级而下,在多个黄色纸条画上符章(不是佛章),分别贴在堂屋的四个角,仪式结束。就餐时,主家或事主不能入席,不能食用祭品。

关于三张方桌叠架和攀木梯诵经,镇宁布依族苗族自治县扁担山乡孔马村老布摩韦永奎(时年九十二岁)如是说:这是要把房神扶正、扶稳、扶高,还要把房屋的灵气加固整牢实。我在爬梯念经时,就好像在一个很大很大的宫殿里,爬到很高的台子,看到很多工匠在修整宫殿,他们做得很认真,很卖力。


[1] weangz是个多义词,有皇帝、王子、祖先、先人、寨老、部落首领等之意。在不同的语境下,可译为不同的词语。

[2] 斗,布依族传统使用的量米容器,一斗约等于20公斤。升,布依族传统使用的量米容器,一升约等于2公斤。布依族传统祭祀时,将斗和升放在灵柩前的大桌上。斗里装着谷子,在斗上插上两根大蜡烛;升里装着大米,在升上插着香。

[3] 这个仪式要在堂屋摆设三个祭祀桌,大桌上摆设斗,中桌上摆设升子,小桌上摆设升半,用来祭祀不同级别的神灵。

[4] Ringl mul,指猪尾巴。在布依族传统习俗中,立房、婚嫁、祭祀,多用猪头和猪腿来祭祀、请神。布依语中的猪尾巴习惯上是指猪后腿、大猪腿。红表示猪头和猪腿是新鲜的。

[5] 报摩,指布依族的原始宗教职业者,又称布摩、摩师等。怪,即指各种妖魔鬼怪。

[6] “全”,指各种神灵,解全即解所犯的各种神灵。

[7] gogt*fuz*,云起的地方,或云飘起来的地方,意思是神仙住的地方,也就是只有神仙才有资格来祭祀。

[8] buxnyinl*,布音,布指人,音指地名。布音即指布音人,是布依族一个部落或群体对另一个部落或群体的称呼。下文的buxzaix*(布宰)、buxyax*(布雅)意思相同。

[9] 瓜头,指柱头,是布依族建筑中,专门用于指示建筑的几个柱头。有三瓜头、五瓜头、七瓜头、九瓜头之分,均为单数。一般普通人家建五瓜头,经济条件好的人家建七瓜头,经济实力雄厚的人家,才建九瓜头。

[10] 旧媳妇即家庭主妇,祭祀要由媳妇来进行,这是母系社会的痕迹。

[11] 烂泽,以及下句的东统、安平,是布依族传说中非常信神、喜欢敬神、请神的人。

[12] 酉时指下午五时。按照常理,半夜鸡才叫,可是这鸡酉时就鸣叫了,不正常。下一句的“公鸡晚饭时叫”也是一样的。

布依族摩经典籍——解绑经:布依文、汉文