给老人补寿经
KEX* BAANGL* BUX LAAUX
布依族传统观念认为,当老年人体弱多病,需请家族及已出嫁的女儿拿猪、鸡、米等来解邪气、帮老人补寿元添岁福,家族、寨邻或众人拿米来解邪使老人元添福寿。一般六十岁以上才做。六十岁以上的人,命宫落到什么宫,就会有什么不良的反映,有反映就需要添补,要添力气才能跨过沟坎。就要请布摩来做仪式。《给老人补寿经》就是在添粮补寿仪式上念诵的经文。该经文流传于安顺市西秀区龙宫镇、镇宁布依族苗族自治县、六枝特区郎岱等地。
原经文样张
兑 宫 染 罕 染 興 | 兑宫水淹水淹没 |
Duiq gongy ramx aaml* ramx sinh*, | 兑宫被水淹, [1] |
震 宫 討 考 片 | 震宫到角落边 |
Zenj gongy dauc jauc bians*, | 震宫到角边(要掉下), |
巽 宫 到 倀 亡 | 巽宫到恍惚 |
Xiny gongy dangz zaangz*faangz*, | 巽宫已恍惚, |
梨 更 山 梨 練 | 离上面高离挂 |
Lil* genz saangl lil* lians*. | 离宫挂半空。 |
捞 門 拜 宫 龍 討 英 | 说你去宫龙到抢 |
Nauz mengz bail gongy longz dauc sinh*, | 说你到宫,龙来抢, |
拜 宫 那 討 走 | 去宫里面来接 |
Bail gongy nac dauc xux. | 进入前宫神来接。 |
拜 宫 龍 討 沙 | 去宫龙来找 |
Bail gongy longz dauc sah*, | 去到宫里龙来找, |
拜 宫 那 討 走 | 去宫里面来接 |
Bail gongy nac dauc xux. | 去到前宫接。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我(指摩公,下同)来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘早我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
諾 猪 老 戛 猪 慢 媽 改 | 肉猪大猪脚胖、肥来解 |
Noh mul laaux galmul mangl* mal kex*, | 拿大肥猪来解, |
媽 改 坐 門 用 | 来解在朝门 |
Mal kex* xos dulrongl*, | 在朝门来解, |
媽 改 坐 拱 能 | 来解在圈门 |
Mal kex* xos gongs* nenz*, | 在圈门来解, |
媽 改 坐 都 焕 | 来解在门床 |
Mal kex* xos dul oons*, | 在床边来解, |
媽 改 做 半 元 | 来解在半家 |
Mal kex* xos buangl* raanz. | 在房间来解。 |
改 根 好 巳 番 垻 | 解吃饭就香嘴 |
Kex* genlhaux xih waanl bas, | 解后吃饭香, |
根 媽 巳 番 庭 | 吃来就香糖 |
Genl mal xih waanl dingz*. | 吃饭就香甜。 |
让 告 巳 媽 作 | 力气旧就来在 |
Riangz* gaus xih mal xos, | 力气就恢复, |
让 告 巳 媽 顛 | 力气旧就来地点 |
Riangz* gaus xih mal dianl*. | 气力就上来。 |
又 都 有 七 招 | 有我们有七力量 |
Qyus dul qyus xadt zauh*, | 有我们来添力, |
燈 都 捞 曉 耐 | 这里我们恢复里面 |
Denh*dul lauz*xaux* ndael. | 我们从内体给你补力气。 |
又 都 又 七 赞 | 有我们有七添力 |
Qyus dul qyus xadt zaans*, | 有我们来补气, |
燈 都 元 曉 耐 | 我们补气里面 |
Denh*dul raanx*xaux* ndael. | 有我们从内体来补力。 |
改 了 内 冷 貫 | 解了好像以前 |
Kex* leeux ndil lamc goons, | 解后像从前, |
改 了 焕 冷 斗 | 解了好像从前 |
Kex* leeux ons* lamc ndux. | 解后像以前。 |
内 冷 知 盃 挂 | 好像时去年 |
Ndil lamc xez bilgvas, | 恢复像去年, |
内 冷 扎 碑 刀 | 好像时候前年 |
Ndil lamc zaz* bildaul. | 恢复像前年。 |
勾 改 從 女 了 | 我解层这完 |
Gul kex* zongz* nix leeux, | 我解这重完, |
浪 女 從 了 墓 | 后来层完新 |
Langlnix zongz* leeux mos. | 我又解新一重。 |
勾 改 從 女 了 | 我解层这完 |
Gul kex* zongz* nix leeux, | 我解这重完, |
浪 女 從 了 顛 | 后来层完增加 |
Langlnix zongz* leeux dianl*. | 又来解一重。 |
梅 請 補 来 耿 媽 改 | 不请哪个上面来解 |
Miz qinj buxlaez genz mal kex*, | 不请哪个上面的来解, |
文 来 閗 | 人哪从前 |
Wenzlaez ndux, | (不请)从前人来解, |
補 来 阶 | 人哪远 |
Buxlaez jail. | (不请)远方人来解。 |
震 宫 坎 宫 記 | 震宫坎宫忌讳 |
Zenj gongy kanj gongy jis*, | 震宫坎宫很忌讳, |
男 記 散 甲 子 | 男忌讳遇甲子 |
Sail jis* xadt* gez* zij, | 男人忌讳甲子, |
女 記 散 甲 辰 | 女忌讳遇甲辰 |
Mbegt jis* xabt jiaf senf. | 女人忌讳甲辰。 |
買 悶 得 帮 女 | 媳妇天带帮这 |
Maix* mbenl dez baangl* nix, | 媳妇来帮助, |
散 冉 倒 媽 保 | 挑水到来保佑 |
Raabt ramx dauc mal pox*, | 挑水来保佑, |
保 後 得 帮 女 | 保佑带帮这 |
Pox* hous* dez baangl* nix. | 带来保佑和添力。 |
命 其 歪 媽 尖 | 命黄牛水牛来尖 |
Mingl xiez waaiz mal siangl*, | 拿黄牛水牛的命来补充, |
倒 媽 頼 旧 保 | 到来得辈子保佑 |
Dauc mal ndaix xeeuh pox*, | 得保一辈子, |
倒 媽 保 身 告 | 到来保佑身体旧 |
Dauc mal pox* ndaangl gaus. | 身体补得如以前。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
女 勾 媽 忍 牙 | 得我来请神 |
Ndaix gul mal rens*raz*, | 得我来请神, |
女 勾 媽 纳 改 | 得我来摆解香 |
Ndaix gul mah* ndal kex*. | 得我来解香。 |
兑 宫 坎 宫 亚 腊 興 | 兑宫坎宫妻神 |
Duiq gongy kanj gongy yah lacsinh*, | 兑宫坎宫是管事的女神, |
震 宫 坎 宫 完 断 莫 | 震宫坎宫天、日段新 |
Zenj gongy kanj gongy ngonz duans* mos. | 震宫坎宫管新时段。 |
坤 宫 坎 宫 奪 短 見 | 坤宫坎宫闯段痛 |
Kuny gongy kanj gongy duol* duans* jedt*, | 坤宫坎宫碰到疼痛的时段, |
捞 鬥 考 外 垻 拜 牛 | 说你头歪嘴去扭 |
Nauz mengz jauc oil*bas bail ndeeul. | 说你(疼痛)脸歪去一边。 |
垻 阿 修 拜 那 | 嘴张开歪去脸 |
Bas ax* siul* bail nac, | 嘴张开很大, |
考 外 垻 拜 牙 | 头歪嘴去一边 |
Jauc oil* bas bail yaz*, | 头嘴各歪一边, |
垻 阿 沙 拜 莫 好 顕 | 嘴张找去新饭增加 |
Bas ax* sah* bail mos haux dianl*. | 像张嘴去找饭吃一样。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁这我来解。 |
震 宫 喊 雷 宫 | 震宫喊雷公 |
Zenj gongy yeeuh byacraiz, | 震宫喊雷公, |
震 宫 雷 喊 知 | 震宫雷公喊话 |
Zenj gongy byac yeeuh haaus. | 震宫话雷公。 |
把 挨 忍 拜 耿 | 雷公喊风去上 |
Byac saus* rumz bail genz, | 雷公叫风上去, |
討 得 文 腊 忍 | 到来带人地上 |
Dauc dez wenz lacrens*. | 来带地上人。 |
把 埃 忍 拜 桑 | 雷神风去高上 |
Bac saus* rumz* bail saangl, | 雷公叫风上高处, |
討 得 光 腊 忍 | 到来带人地上 |
Dauc dez guangl* lacrens*. | 来带地上人。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
吾 補 近 找 兄 | 皇神仙兴送 |
Wangz buxjins* zuox* songs, | 祖宗兴祭送, |
找 兄 討 扵 要 | 兴送来就要 |
Zuox* songs dauc xih aul. | 兴送来就要。 |
吾 補 近 找 巧 | 皇神仙兴祭祀 |
Weangz buxjins* zuox* qiaux*, | 神仙兴祭祀, |
找 巧 討 扵 月 | 兴祭祀来就递 |
Zuox* qiaux* dauc xih yins*. | 兴祭就接收。 |
正 月 傅 補師 | 正月梦摩师 |
Ndianglxiangl bunz* buxsil* | 正月梦见 |
討 龍 恒 谟 | 来龙上坟墓 |
dauc longz ndanlmoh, | 摩公去找坟, |
身 内 拜 盆 莫 | 身好去地方世界新 |
Ndaangl ndil bail beangz mos. | 身体好去新世界。 |
愽 恒 滚 領 娘 | 梦到打伞挡 |
Bunz* dangz gedt* liangc daangh*, | 梦见撑伞挡, |
愽 恒 崗 領 媽 走 | 梦到打伞来接 |
Bunz* dangz gaangl* liangc mal xux. | 梦见打伞接。 |
慱 恒 未 好 師 | 梦到没好摩师 |
Bunz* dangz miz ndil sil*, | 梦到不见好先生, |
身 老 内 拜 盆 板 | 身体老好去地方世界寨子 |
Ndaangl laaux ndil bail beangz mbaanx. | 身体好去新村寨。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
正 月 滚 間 甲 | 正月扛块墙 |
Ndianlxiangl gadt* jadt* gez*, | 正月打(棺材)墙板, |
腊 月 滚 間 管 | 腊月扛块底板 |
Ndianllaab gadt* jabt* guanl*. | 腊月打(棺材)底板。 |
博 恒 疑 巳 劳 | 梦到铜鼓就说 |
Bunz* dangz ninz* xih nauz, | 梦见铜鼓就说, |
滚 抱 巴 麻 女 | 扛茅草来这 |
Gadt* baulbah* mal nix, | 扛茅草来这里, |
滚 抱 押 討 走 | 扛茅草秆来接 |
Gadt* baulgez* dauc xux, | 扛茅草秆来接, |
滚 宰 又 討 挨 | 扛喊又来喊 |
Gadt* zaix* yous* dauc saus*. | 又喊人去扛(茅草)。 |
愽 恒 崗 滚 领 丰 林 | 梦到撑开扛伞等待 |
Bunz* dangz gaangl gadt* liangc fongz*linz*, | 梦到撑开伞等待, |
愽 恒 崗 滚 领 媽 浪 | 梦到撑开扛伞来后头 |
Bunz* dangz gaangl gadt* liangc mal langl. | 梦见撑伞在后头。 |
愽 恒 沙 得 文 好 師 | 梦到找得人好摩师 |
Bunz* dangz rah* ndaix wenz ndil sil*, | 梦见找到好摩师, |
身 老 内 拜 盆 莫 | 身体老好去世界新 |
Ndaangl laaux ndil bail beangz mos. | 梦见去新世界。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
兑 宫 坎 宫 哉 | 兑宫坎宫哉 |
Duiq gongy kanj gongy zai, | 兑宫坎宫和, |
震 宫 道 全 財 | 震宫倒钱币 |
Zenj gongy daauc* menl*xeenz, | 震宫倒钱财, |
震 宫 得 敬 子 | 震宫带神灵(讨债鬼) |
Zenj gongy dez jins*ziz*, | 震宫带神灵, |
震 宫 得 子 敬 | 震宫带神灵(讨债鬼) |
Zenj gongy dez ziz*jins*, | 震宫带神鬼, |
捞 蒙 討 衰 有 好 告 | 说你来要(逼)有粮食旧 |
Nauz mengz dauc suais* qyus haux gaus, | 说你来逼粮, |
討 衰 報 手 元 | 来要(逼) 老者主人家 |
Dauc suais* baus suc raanz. | 来逼主人家。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*, | 趁早我来解。 |
亚 今 授 拜 耿 | 女神收去上面 |
Yahjinh* souh* bail genz, | 女神收上面, |
文 今 授 拜 寥 | 神仙收去高上 |
Wenzjinh* souh* bail ndianl*. | 男神收高处。 |
亚 今 授 拜 桑 | 女神收去高上 |
Yahjinh* souh* bail saangl, | 女神收上边, |
囊 今 授 拜 寥 | 仙姑收去高上 |
Niangh*jinh* souh* bail ndiaul*. | 仙姑收高处。 |
捞 門 道 授 别 奪 盆 | 说你到收地点多地方世界 |
Nauz mengz daaus souh* bingl* duol* beangz, | 说你收一处到另一处, |
彭 萬 列 奪 扳 | 地方世界万选择多寨子 |
Beangz fanh leeh duol* mbaanx. | 选一村又选一寨。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方、世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗地。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
勾 媽 月 考 媽 董 到 | 我来看头来相互到 |
Gul mal yez* jauc mal dungx dangz, | 我们来碰在了一起, |
勾 媽 珊 帮 身 董 坐 | 我来见帮身体相互坐 |
Gul mal ranl baangl* ndaangl dungx nangh. | 我来帮你恢复身体。 |
勾 谷 貢 大 媽 | 我做头驮来 |
Gul gueh gogt [2] dal* mal, | 我做承头人驮来(衣禄), |
勾 谷 貢 大 荣 | 我做头马驮下 |
Gul gueh gogt dal* rongz. | 我承头驮到。 |
勾 谷 贡 来 請 | 我做头来请 |
Gul gueh gogt mal qinj, | 我承头来请, |
媽 梅 吕 元 捞 | 来不乱家说 |
Mal miz runs* raanz nauz. | 来不乱说话。 |
朝 元 收 谭 得 | 在家你们分筷 |
Xos raanz sul daangx* duol*, | 入家你们分筷, |
拱 元 收 谭 得 | 进家你们分筷 |
Gongz* raanz sul daangx* duol*. | 进家你们分筷。 |
媽 谷 從 廖 耐 | 来做桌一得 |
Mal gueh zongz* ndeeul ndaix, | 来坐在一桌, |
媽 谷 搱 廖 暑 | 来做席一在 |
Mal gueh bingl* ndeeul xos, | 来坐同一席, |
媽 谷 從 廖 奈 | 来做桌一里面 |
Mal gueh zongz* ndeeul ndael, | 来坐里边桌, |
媽 谷 手 廖 高 | 来做主人一旧 |
Mal gueh suc ndeeul gaus. | 来做旧主人。 |
梅 請 補 来 耿 媽 改 | 不请哪个上面来解 |
Miz qinj buxlaez genz mal kex*, | 不请哪个上来解, |
文 来 閗 | 人哪从前 |
Wenzlaez ndux, | (不请)从前人来解, |
補 来 皆 | 人哪远 |
Buxlaez jail. | (不请)远方人来解。 |
甲 起 龍 超 馬 | 甲起龍过馬 |
Jiaf runs longz gvas max, | 从甲起数,到了龙,超过马, [3] |
甲 乙 龍 喊 灰 | 甲乙龙喊厉害 |
Jiaf yif longz yeeuh weis*, | 対着甲乙龙厉害, |
甲 乙 對 腊 甲 乙 知 | 甲乙對下甲乙知 |
Jiaf yif duis lac jiaf yif rox, | 对着(下面的)甲乙就知道了天干地支, |
甲 乙 亥 子 丑 中 敖 | 甲乙亥子丑里面奥 |
Jiaf yif haiq zij couj nhael aoq, | 甲乙亥子丑有很多奥妙在其中。 |
将 身 亥 卯 未 辛 落 | 魂身亥卯未辛落 |
Jiangs* ndaangl haiq maoj weiq xiny dogt*, | 落到亥时卯时未辛这几个时辰。 |
命 手 未 女 井 | 命主人不得祭祀 |
Mingl suc miz ndaix jins*, | 未祭祀主家, |
尃 手 梅 女 尃 | 转主人不得转(气魂) |
Zuanh* suc miz ndaix zuanh*. | 该祭没有祭。 |
十 補 十 蠏 沙 | 十人十在找 |
Xib bux xib xos sah*, | 十人十在找, |
月 好 戛 奪 潭 | 看稻谷了寨子 |
Yez* hauxges* duol* daangz*, | 拿稻谷全寨瞧, [4] |
媽 女 的 省 尃 | 来这和接转 |
Mal nix langl senc* zuans* [5] . | 来这里接气。 |
月 好 山 奪 板 | 看大米了寨子 |
Yez* hauxsaanl* duol* mbaanx, | 拿大米全寨看, |
媽 女 的 省 専 | 来这和接转 |
Mal nix langl senx* zuans*. | 来这里接(气)魂。 |
省 了 命 巳 少 冷 羅 | 接了命就暖和像以前 |
Senc* leeux mingl xih rauc lamc ndux, | 接了命像以前暖, |
命 巳 内 冷 贯 | 命就好像先前 |
Mingl xih ndil lamc goons, | 命就好如初, |
命 巳 内 掛 舊 | 命就好过辈子 |
Mingl xih ndil gvas xeeuh. | 长寿一辈子。 |
女 勾 媽 忍 牙 | 得我来请神 |
Ndaix gul mal rens*raz*, | 得我来请神, |
女 勾 媽 纳 改 | 得我来摆解香 |
Ndaix gul mal ndah* kex*. | 得我来解香。 |
宗 盃 女 鸠 近 | 二年这弱了 |
Soongl bil nix jius*jins*, | 这两年体弱, |
宗 盃 女 鸠 對 | 二年这衰弱 |
Soongl bil nix jius* deis*. | 这两年体虚。 |
堂 巳 修 把 乜 | 到就问伯妈 |
Dangz xih siul* pax*meeh, | 体弱问伯母, |
巳 堂 列 完 媽 | 就到选择天来 |
Xih dangz leeh ngonz mal? | 选哪天来? |
梅 约 纳 完 媽 | 不知道天来 |
Miz roxnac ngonz mal? | 不知哪天来? |
完 媽 梅 相 碑 | 天来不选择年 |
Ngonz mal miz samh* bil? | 不知选择哪年? |
完 卧 梅 相 時 | 天出不选择时 |
Ngonz os miz samh* xez. | 出生不选择时辰。 |
媽 得 三 求 善 | 来带三桥断 |
Mal dez saaml jeeuz sagt*, | 命带三断桥, |
媽 得 七 求 殿 | 来带七桥坏 |
Mal dez xadt jeeuz dianl*. | 命带七断桥。 |
求 老 巳 媽 善 | 桥老就来断 |
Jeeuz laaux xih mal sagt*, | 老桥已经垮, |
杠 挪 求 嬲 巳 媽 | 扛下桥铁就来 |
Gadt* ndanl jeeuz faz xih mal | 下游的铁桥也 |
善 崗 用 | 断中间用 |
sagt* jaangl yongh. | 从中间断。 |
媽 女 巳 省 求 老 垻 兜 | 来这就接桥老门口 |
Mal nix xih senx* jeeuz laaux basdul, | 来这里接大门口的老桥, |
省 求 板 兜 省 | 接桥寨子门接 |
Senx* jeeuz mbaanx dul senx*. | 来我们寨搭桥。 |
省 了 命 巳 沙 乃 媽 | 接了命就找得来 |
Senx* leeux mingl xih sah* ndaix mal, | 搭了命就找回来, |
命 巳 内 冷 查 | 命就好像过去 |
Mingl xih ndil lamc zas*, | 命就好如初, |
命 巳 内 掛 舊 | 命就好过辈子 |
Mingl xih ndil gvas xeeuh. | 长寿一辈子。 |
女 勾 媽 忍 牙 | 得我来请神 |
Ndaix gul mal rens*raz*, | 得我来请神, |
女 勾 媽 纳 改 | 得我来摆解香 |
Ndaix gul mal ndah* kex*. | 得我来解香。 |
棍 門 報 吾 欧 耿 悶 | 报告你老者皇天上 |
Gudt* mengz baus weangzoul* genzmbenl, | 向天上的皇你汇报, |
坂 門 報 吾 欧 耿 悶 | 反映你老者皇天上 |
Daanl* mengz baus weangzoul* genzmbenl. | 向天上的皇你反映。 |
惰 貶 坐 耿 悶 | 打制状纸放天上 |
Duos* bians* xos genzmbenl, | 打制(诉状)放天上, |
杠 分 文 腊 任 | 抓魂人地上 |
Gab* wanl wenz lacrens*. | (鬼)抓人间的魂。 |
過 吾 欧 拜 桑 | 告皇去上 |
Gos* weangzoul* bail saangl, | 向皇上告状, |
惰 貶 坐 拜 桑 | 打制状纸在去上 |
Duos* bians* xos bail saangl, | 状纸送上天, |
杠 分 文 腊 任 | 抓魂人地上 |
Gab* wanl wenz lacrens*. | (鬼)抓人间的魂。 |
分 拜 報 吾 欧 耿 悶 | 魂去老者皇天上 |
Wanl bail baus weangzoul* genzmbenl, | 魂到天上去告状, |
惰 貶 坐 耿 悶 | 打制状纸在天上 |
Duos* bians* xos genzmbenl, | 状纸送天上, |
惰 後 貶 歪 卓 | 打制木箱子放(装) |
Duos* hous*bians*faix xos. | 打木箱装状纸。 |
魋 討 坐 腊 任 | 离来在地上 |
Liz* dauc xos lacrens*, | 离鬼在人间, [6] |
杠 分 文 腊 任 | 抓魂人地下 |
Gab* wanl wenz lacrens*. | (离)抓人间的魂。 |
過 吾 欧 耿 悶 | 告皇天上 |
Gos* weangzoul* genzmbenl, | 告天上的皇, |
惰 後 貶 歪 化 | 打制木箱子盖子 |
Duos* hous*bians*faix huas*, | 状纸在木箱, |
魋 討 查 腊 任 | 离来铺垫地上 |
Liz* dauc zah* lacres*, | 离鬼遍地有, |
魋 討 杠 分 光 腊 任 | 离来抓魂官人地上 |
Lizi* dauc gab* wanl guangl* lacrens*. | 离(鬼)来抓地上官人的魂。 |
補 介 到 拜 耿 | 公鸡到去上 |
Buxgais dangz bail genz, | 公鸡到天上, [7] |
仲 分 文 勾 討 | 放魂人我来 |
Zongs* wanl wenz gul dauc. | 放我(人)魂回来。 |
補 介 到 拜 桑 | 公鸡到去高上 |
Buxgais dangz bail saangl, | 公鸡上高天, |
仲 分 光 勾 媽 | 放魂官人我回 |
Zongs* wanl guangl* gul mal. | 放官魂下来。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方、世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
断 早 勾 媽 為 | 乘早我来找 |
Duans* zauz* gul mal weiz*, | 趁早我来接, |
断 内 勾 媽 改 | 乘这我来解 |
Duans* nix gul mal kex*. | 趁早我来解。 |
海 戛 補 拜 耿 | 让脚公(鸡)去上 |
Haec gal bux bail genz, | 送公鸡上天, |
仲 分 文 勾 道 | 放魂人我回来 |
Zongs* wanl wenz gul daaus. | 放人魂下来。 |
海 戛 補 拜 桑 | 让脚公(鸡)去上面 |
Haec gal bux bail genz, | 送公鸡上去, |
仲 分 光 勾 道 | 放魂官人我回来 |
Zongs* wanl guangs* gul daaus. | 放官魂下来。 |
東 師 改 亚 牙 | 先生解巫婆 |
Dongh*sil kex* yahyaz*, | 请先生和巫婆来解, |
東 酒 改 腊 當 | 先生老解下档 |
Dongh* laaux kex* lac dangl*. | 请先生解档。 [8] |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方、世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗的世界。 |
棍 木 浪 排 样 浪 排 | 砍树和排样和排 |
Wag* faix langl biez* yangl* langl biez*, | 砍树排对排, |
拜 为 浪 排 样 浪 排 | 去挖和排样和排 |
Bail wenl* langl biez* yangl* langl biez*. | 挖槽排对排。 [9] |
浪 排 内 官 木 | 和排好棺木 |
Langl biez* ndil guanymuf, | 一排排棺木, |
師 女 達 拜 耿 | 先生这驮去上面 |
Sil* nix dal* bail genz. | 摩师驮上天。 |
其 然 其 梅 然 | 这坐那不坐 |
Jiez nangh jiez miz nangh, | 这坐那不坐, |
道 拜 元 祸 苍 | 回去家棺材 |
Daaus bail raanz hox*qyus. | 回到棺材里。 |
其 保 其 梅 保 | 这保那不保 |
Jiez pox* jiez miz pox*, | 这里保佑那里不保佑, |
道 拜 堂 祸 逹 | 回去到河中 |
Daaus bail dangz hox*dah. | 回到河里去。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方、世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗地。 |
浪 排 样 浪 排 | 和排样和排 |
Langl biez* yangl* langl biez*, | 一排和一排(树木), |
浪 排 保 梅 成 歪 化 | 和排刨不成棺木盖子 |
Langl biez* bos* miz banz faix huas*, | 刨不成棺材盖子, |
讀 么 成 歪 化 | 想要成棺木盖子 |
Duz* aul banz faix huas*. | 想要做成棺材盖子的树。 |
保 梅 作 女 翁 | 刨不做这底板 |
Bos* miz gueh nix ongh*, | 刨不成底板, |
讀 么 作 女 翁 | 想要做这底板 |
Duz* aul gueh nix ongh*. | 想要做成(棺材)底板。 |
保 梅 養 見 嬲 | 刨不样块墙壁 |
Bos* miz yaangh jabt* faz, | 刨不成(棺材)墙, |
保 梅 媽 卡 女 | 刨不来块这 |
Bos* miz mal gax* nix, | 刨不成这块, |
讀 么 媽 卡 女 | 想要来卡这 |
Duz* aul mal gax* nix. | 想要这一块。 |
保 梅 手 門 檔 | 刨不你们两端 |
Bos* miz sul menz*dangx*, | 刨不成两端, |
讀 么 手 門 檔 | 想要你们两端 |
Duz* aul sul menz*dangx*. | 想要木两端。 |
分 拜 姐 那 顕 | 魂去哪里了 |
Wanl bail jiezlaez xianz*? | 魂去哪里了? |
分 拜 勉 那 林 | 魂去边哪里 |
Wanl bail bianl* laezlinz*? | 魂去哪里方了? |
分 拜 盆 報 亚 | 魂去地方、世界祖宗 |
Wanl bail beangz bausyah. | 魂去祖宗地。 |
女 勾 請 門 荣 | 得我请你下 |
Ndaix gul qinj mengz rongz, | 得我请你下, |
女 勾 井 門 討 | 得我请你来 |
Ndaix gul qinj mengz dauc, | 得我请你来, |
女 勾 海 門 么 | 得我让你要 |
Ndaix gul haec mengz aul. | 得我请你到。 |
媽 么 諾 木 老 | 来要肉猪大 |
Mal aul noh mul laaux, | 来要大肥猪, |
戛 木 奤 | 脚猪胖、肥 |
Gal mul mangl*. | 来要肥猪腿。 |
么 梅 呆 么 空 | 要不是要白 |
Aul miz daic* aul ndoil* | 要不是白要, |
么 了 仲 分 用 | 要了放魂用 |
Aul leeux zongs* wanl yongh. | 得了放魂来。 |
仲 分 海 | 放魂给 |
Zongs* wanl haec, | 放魂给, |
海 分 用 | 给魂用 |
Haec wanl yongh. | 给魂用。 |
仲 分 海 | 放魂给 |
Zongs* wanl haec, | 放魂给, |
仲 分 媽 | 放魂来 |
Zongs* wanl mal, | 放魂来。 |
梅 請 補 来 耿 媽 改 | 不请哪个上面来解 |
Miz qinj buxlaez genz mal kex*, | 不请哪个上面的来解, |
文 来 閗 | 哪人从前 |
Wenzlaez ndux, | (不请)从前人来解, |
補 来 阶 | 哪人远 |
Buxlaez jail. | (不请)远方人来解。 |
附记:民俗与仪式背景
布依族传统观念认为,每个人来到这个世界时,上苍就给足了维持生命的粮食之灵性。到了六十岁以后,如果老年人的身体出了些问题,就认为上苍给的“寿粮”可能吃得差不多要没了。为此,要到上苍去求取继续延续老人生命的粮食之灵性——给老人举行补寿的仪式并唱诵补寿经。
补寿仪式或安排在老人的诞辰日,或布摩据老人的八字择日举行。参加人仅限于老人的舅子舅媳,已成家的女儿和女婿,家族的长老等。家里只准备一个猪头和一只公鸡,女儿带来适量猪肉、公鸡、大米、炷香、纸钱等。
祭坛为一张大八仙桌,设于神龛之下。桌上放一口装米的斗,斗上插有纸幡、纸做的神牌,桌上还要摆上装盘的猪头、大块猪肉、杀好的整鸡、酒碗、饭碗等。有的布摩还在神龛香炉台往下挂有画在白布上的“八门九宫图”。点香烧纸,在门外放响三个地炮,开始诵经。诵经时间大约四到五个钟头,中途和结尾穿插有女儿女婿上祭仪式,女儿女婿下跪,布摩点数所上祭品后问(用布依语):“(汉语近音)补佬那命又别然(老人的命有多长)?”女婿答:“然别更门咖达尼达海(长像天上那条大河)!”布摩问:“补佬卑灯又别桑(老人年月有多高)?”女婿答:“桑别拜早坡娥汉(高像古代鹅颈山)!”(鹅颈山是洪水神话中唯一没被淹掉山巅的一座高山,藏有谷种豆种的鸟在其上幸存)。仪式结束后,鸣放鞭炮,就餐。“添寿”的老人这一餐特殊安排,所有祭过神的食物,加上装过祭品的锅瓢碗盏他都不能食和用。添寿粮仪式一般都做得比较低调,也许与老人身体欠佳,避免长时间吵闹有关。许多家庭都只在老人八十大寿时(很少过七十大寿)大办酒席,广邀亲朋,不诵经,只安排子女拜寿,亲友祝寿。
研究摩经
[1] 兑宫,指八卦中的一宫之一。八卦中有坎(北),坤(西南),震(东),巽(东南),乾(西北),兑(西北),艮(东北),离(南)八宫。《易经》中有九宫之说,一宫坎(北),二宫坤(西南),三宫震(东),四宫巽(东南),五宫中(寄于坤),六宫乾(西北),七宫兑(西北),八宫艮(东北),九宫离(南)。即由八卦衍生出的八宫加上中央宫,中央宫指上面所说五宫中。
[2] Gogt,有根源、头、源头等意思。布依族谁家亲戚有事,如立房、婚嫁、祝寿等,主家即邀请寨邻亲友前往参与(探视)的习俗。所以叫承头人。
[3] 这是布依族摩师推算祭祀、请神的时间是否吉利的一种方法。从甲数起,数到龙后还要数到马以下。
[4] 瞧,和下文的看,是指主家不顺利不顺气,拿着一升稻谷到处找摩公或者迷拉(巫婆)瞧。这是布依族一种传统习俗。至今还在延习。
[5] senc*(接),即把断了的东西接好,这里认为老人病了是老人的气魂断了,所以要把老人的气魂接上,老人才能康复,大有力气。
[6] Liz*(离,一种鬼怪),布依族民间传说专门抓人魂的鬼怪。
[7] 布依族传统观念认为,公鸡能把人的灵魂带到天,在祭祀时要杀公鸡祭魂。故有“公鸡到天上”一句
[8] 档,命中的一种缺陷。
[9] 挖槽,指将一根树木挖成槽,做为独木的船形棺材。