第三节 递接
递接是苗族古歌的一种重要叙事句式,在古歌句式中较为普遍。通常是指在两句歌中,后一句中用同义词或近义词(同类词),表示两句的平等关系,或后一句进一步补充说明前一句的内容。李炳泽把这种句式称为“搭接”,并解释为“同义关系词的联结”。 [1] 其实它不仅仅是同义关系词的联结,还应该包括近义词的联结;而且也不仅仅是“联结”,有的还应该包含进一步补充说明的意思。这种反映递接关系的词,我们姑且称为“递接词”。
一、同义词递接
同义词递接指采用意义相同的递接词来递接两句的平等关系。如,
Lol hmut zab gangx nal, | 来看看五对爹娘, |
Diut niuf mais nangx bil. | 六对西迁的先祖。 |
Niuf mais deis dax diangl, | 哪对爹妈来生养, |
Jef dangt zab gangx nal? | 养下这五对爹娘? |
Mais Jangx Vangb lol diangl, | 始祖姜央来生养, |
Jef dangt zab gangx nal, | 养下这五对爹娘, |
Diut niuf mais nangx bil. | 六对西迁的先祖。 [2] |
上段古歌中出现了两次极为相似的递接关系,递接词zab gangx nal和diut niuf mais都有“五(六)对爹娘”之意,两对有递接关系的句子中的后句都是在补充说明五(六)对爹娘是“西迁的(先祖)”。
Wangx gangb dul buk xangf, | 蛀虫大王开大门, |
Tongb diux diel diot Lief, | 打通门道蝶母出, |
Mais Bangx fal ghot nof. | 蝶母轻轻抬起头。 [3] |
此段中同时出现了两组递接词,第一组是buk xangf和tongb diux,它们均为“开门”,后句补充说明蛀虫打开大门的目的是让蝶母出来;第二组是Lief和Mais Bangx,都是“蝴蝶妈妈”,后句补充说明打开蝶母的门后的状况——蝶母轻轻抬起头。
Lol hxid gid qat lis, | 来看运金运银事, |
Gid qab Nangl jit jes. | 运金运银到西方。 [4] |
这两句中的递接词gid qat lis和gid qad liangl都是“运金银”的事,后句补充说运金运银到西方的事。
二、近义(同类)词递接
近义(同类)词递接指采用近义或同类的递接词来递接两句的平等关系。例如在《制天造地》中多次出现的——
Lol hxid gid liub nangl, | 来看看造地的事, |
Gid zat jes hnaib niul. | 摆太初造天的古。 |
递接词gid liub nangl和gid zat jes中,虽然liub和zat都是浇铸的意思,属同义词,但nangl和jes分别指河流下游和上游,都属方位词,但此处分别指地和天。两句是一种并列的关系。
Lol hmut juf ob bod, | 来看十二个蛋吧, |
juf ob yent hnaib qend. | 那十二个古圆宝。 [5] |
递接词juf ob bod和juf ob yent中,juf ob意为十二;bod意为宝、蛋;yent是汉语“印”(章)的关系词。两者均言其珍贵。后句补充说明那十二个蛋是起初(古老)的蛋。
Ib hnaib diut dias bal, | 一天要坍塌六回, |
Xongs dias xuk dlox wil, | 有七次收拾锅瓢, |
Xuk naf xit yex vangl. | 提甑携盆村外逃。 [6] |
递接词xuk dlox wil和xuk naf xit分别是收拾鼎罐、炒锅和收拾甑子、蒸盆之意。鼎罐、炒锅和甑子、蒸盆都是家用常备之物,是同类词。两句是一种并列的关系。
Vangb diangl Vangb khab bis, | 姜央生来勤开田, |
Khab lix bil bok vas, | 开田开在尖高山, |
…… | |
Jangx Vangb mongl khab qed, | 姜央勤苦去开田, |
Khab bis dliel hnaib qend. | 开荒造那古田园。 [7] |
两句的递接词khab bis、khab lix 和khab qed、khab bis中,khad意为开垦。lix、cied意为田,而bis本为木板、平坦。此取田的平整与田为同类。前二句中的后句补充说明姜央开的田在高山尖;后二句中后句补充说明姜央开的田时代久远。
三、递接句式的作用
一是强调重要。在古歌中除了很多地方都可以使用这种句式外,尤其值得关注的是,很多首歌一开篇就是这种句式。如《序歌》《制天造地》《种子之屋》《十二个蛋》《蝶母诞生》《溯河西迁》等,之所以把它放在这样的重要位置,其目的当是强调和吸引对方歌手、听众们注意该首歌内容的重要性,达到提醒、强调的叙事功用。
二是避免重复。从以上所举诸例,可以看到无论是同义词,还是近义(同类)词,它都避免了同一个词的简单重复(而是一种复杂的重复),使得演唱的曲调发生变化,更加富于抑扬顿挫,音调起伏,增加演唱的美感。
三是补充说明。由于古歌多为五言句式,有时囿于这一相对固定句式,一句表述不完应该表述的同一个问题,因此要分成两句话来说,才能完整表达歌手的意图和歌的内容。
[1] 李炳泽:《口传诗歌中的非口语问题——苗族古歌语言研究》,第104页,民族出版社,2002年。
[2] 《通解·溯河西迁》》,第497页。
[3] 《通解·蝶母诞生》,第335页。
[4] 《通解·蝶母诞生》,第80页。
[5] 《通解·十二个蛋》,第342页。
[6] 《史诗·制天造地》,第96页。
[7] 燕宝:《苗族古歌·打杀蜈蚣》,第622页,贵州民族出版社,1993年。